Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Рассказы [1169]
Миниатюры [1150]
Обзоры [1459]
Статьи [466]
Эссе [210]
Критика [99]
Сказки [252]
Байки [54]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [164]
Мемуары [53]
Документальная проза [83]
Эпистолы [23]
Новеллы [63]
Подражания [9]
Афоризмы [25]
Фантастика [164]
Мистика [82]
Ужасы [11]
Эротическая проза [9]
Галиматья [310]
Повести [233]
Романы [84]
Пьесы [33]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [13]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2462]
Тесты [31]
Диспуты и опросы [117]
Анонсы и новости [109]
Объявления [109]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [488]
Проза пользователей [131]
Путевые заметки [21]
Что это было?? или Угадай перевод :)
Завершенные конкурсы, игры и тренинги
Автор: Синий_кот


讓笨拙地奔跑
水坑里的行人
瀝青上的水是一條河。
而且路人看不清楚
在這糟糕的一天
為什麼我這麼好笑?

我會拉手風琴
在路人眼中。
對不起,生日
一年只有一次。

Вот видите - у вас уже в глазах вопрос: "А что это было??.."
Не пугайтесь. По-русски это выглядит так:

Пусть бегают неловко
Пешеходы в луже
Вода по асфальту - это река.
И прохожие не видят ясно
В этот плохой день
Почему я такой смешной?

Я умею играть на аккордеоне
В глазах прохожих.
Извини день рождения
Только раз в год.


Вот так неловко и с извинениями китайцы, наверное, пытаются поздравить с днем рождения Первый Конкурсный Проект)) Ну, как могут... но вы ведь узнали, какой был исходный текст?))

Предлагаем вам позабавиться) Берете любое стихотворение сайта (желательно, достаточно известное, например - побеждавшее на конкурсах ПКП ;)) и переводите его через обычный гугл-переводчик на китайский язык (или любой другой, хоть котяйский), а потом обратно - и приносите сюда получившийся со второго раза перевод - а все остальные пытаются угадать, а что это было?))
Кто угадал - в доказательство предоставляет ссылку на исходник)
Развлекаемся, пока не надоест, а потом самых проницательных знатоков литсетевого творчества наградим)) По-китайски!
Опубликовано: 01/11/21, 07:10 | Последнее редактирование: Синий_кот 21/11/21, 19:37 | Просмотров: 38710 | Комментариев: 193
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии: 1 2 3 4 »

Ну что, игра окончена?
Подведём итоги. Среди угадайцев самая проницательная — Марина Славина! Она угадала 8 загадок и награждается кубком, а также 500 баллами smile
Самые смешные переводы у Елены Лерак-Маркеловой — "Куйгорож" и "Незнакомка". Елена получает 500 баллов, а кубок не получит! Потому что у неё документов нет!
А Николаича просим открыть тайну последнего перевода, потому что все сдаются!
Синий_кот  (15/11/21 21:16)    


Прогорела лучина дня,
и погасла.
Угольком на закате чадит злая ночь.
Западня! Западня! Западня!
Всё напрасно -
я не в силах зарю на рассвет уволочь.
Значит утро остынет совсем,
не забрезжит,
не нальёт алый вермут в бокалы витрин,
не осядет багрянцем в росе.
Безнадежно.
Только ночь, и костры, и веселье языческих тризн.

Западня, чо))) Это мой старенький текст
Nikolaich  (19/11/21 10:28)    


Западнее не бывает wink
Синий_кот  (21/11/21 19:37)    


Это будет сложно.

Однажды факел перегорел,
из.
Злая ночь дымится, как уголь на закате.
ловушка! ловушка! ловушка!
Все напрасно -
Я не могу забрать рассвет зари.
Так что к утру он полностью остынет
Не рассветет,
В стеклянные окна алым вермутом не налить,
Не осаждает алым в росе.
отчаяние.
Только веселье ночей, костров и языческих застолий.
Nikolaich  (04/11/21 21:11)    


Действительно, ловушка! wink
Tortila  (07/11/21 17:26)    


Легко узнается, думаю.
wink
Поезд, проходящий через Энн-Карен,
Он сильно опечален, но не сожалеет.
Он спешил по своим рабочим делам. –
И вдруг под колесом стало скользко и жарко,
Но не каждый раз.
Теперь его трясет, а потом бросает в жар.
И он знал: эта несчастная карен карен.
Есть много других, чья жизнь похожа на кошмар.
Они были больны внутри.,
Они отравляют вас отчаянием, а потом уходят.
Он подумал: "Почему ты ставишь свою ногу здесь?
Оставьте меня в покое, и я ничем не смогу вам помочь!"
Поезду нет спасения от назойливых мыслей,
Железный сундук продолжает гореть.
Остальная часть весны не была вызвана дождем,
Водитель не устал.Огонь в земле,
Похороны и рождения",
Иллюзия ангела распространилась по всем полям.
В поезде вдруг осознал - каждый новый день он၏
Изнутри это выглядит уродливо издалека.
Вот маленький мальчик, который потерял свою карточку, разговаривает с папой.,
Вот сильный бледный кашель в сумочку.
Вагоны взволнованы, поезда в панике,
Но никто из пассажиров этого не чувствует.
Водка с подполковником в отставке,
Старушка в витрине пересчитывает монетки.
Рекомендуемые страницы
И сходит с рельсов.
Tortila  (04/11/21 19:38)    


Nikolaich  (04/11/21 20:54)    


Было уже?? И прямо тоже с бирманского? biggrin :
Tortila  (04/11/21 20:57)    


Кхмеры читали "Каренину", а бирманцы что-то оплошали biggrin
Tortila  (04/11/21 21:02)    


чота ржу)

с финского

Наша ферма громко кричит:
Сбросил мяч в реку.
- Заткнись, Танечка, не плачь:
Мяч в шутку не тонет.

biggrin cool biggrin
Олег_Юшкевичъ  (04/11/21 19:30)    


Скандинавский юмор biggrin
Tortila  (04/11/21 19:36)    


Птицы тают в воздухе ...
И листья кружатся, равнодушно ...
И черно-белый контраст ...
Дело идет к зиме.

Подходит к концу
Сезон, год и этап.
Хотя плакать - это позор
Но по утрам слезы на лице ...

И эти слезы на моих глазах
Связанный с обычными кошмарами,
Я стал бесполезным,
Не осознавая себя.

Я такой дурак. Вот и все, финал.
Я ничего не компенсирую ...
... Птицы тают в небе ...
Сезон закончился. зима
anika  (04/11/21 15:41)    


Не, ну просто чудо же:

Связанный с обычными кошмарами,
Я стал бесполезным,
Не осознавая себя.

happy happy happy
Murrgarita  (04/11/21 15:43)    


Боюсь подсказывать, откуда взяла, но автор популярен и стихо взято свежее.
Удивительно, что в двух переводах ни одного логического ляпа
anika  (04/11/21 16:06)    


Андрей Яковлев. Предзимнее
http://litset.ru/publ/29-1-0-53344
Вы не стали далеко ходить - первое стихотворение из рекомендованных сейчас.
;)
Tortila  (04/11/21 19:17)    


Ну да, а зачем далеко - автор известен на сайте хорошо, стихо свежее в избранном с кучей комментов. Угадали!!!
anika  (12/11/21 21:12)    


А вот ещё - правда это всё-таки песня

На маленьком острове
С молнией, дождем и молнией
Просто мечты и мечты
И детская мечта
Я плыву спокойно
Вы входите в дом только посреди ночи
Завершите песню
В мире, в котором я живу
Подождите минуту
Мой путь будет нелегким
Боль и беспокойство вас сбивают
Ошибка предыдущей загрузки
Но мой паралич
Он состоит из песен и слов
Реши все мои проблемы
Все нормально
Я никогда не забывал этого
Он пророчествовал мне
Они намного приятнее и легче.
На суровых берегах
Он не был уведомлен
Вдруг что со мной случилось
Как меня зовут?
Это меня успокаивает
Подождите минуту
Мой путь будет нелегким
Боль и беспокойство вас сбивают
Ошибка предыдущей загрузки
Но мой паралич
Он состоит из песен и текстов
Реши все мои проблемы
Все нормально
Я рву нить прошлого
Затем произошло то, что могло случиться
Из приятной повседневной жизни
Я плаваю спокойно
На маленьком острове
Вы входите в дом только посреди ночи
Мир, полный новых красок
Я могу
Подождите минуту
Мой путь будет нелегким
Боль и беспокойство вас сбивают
Ошибка предыдущей загрузки
Но мой паралич
Он состоит из песен и текстов
Реши все мои проблемы
Все нормально
Мой небольшой платеж
Он состоит из песен и слов
Реши все мои проблемы
Все нормально
Murrgarita  (04/11/21 15:14)    


Почему паралич, интересно))
"Ноооо моооой плоооооот.... ") wink
Елена_Шилова  (04/11/21 15:20)    


Ну да, узнать легко, но как всё поизвратилось - душа поёт)))
Murrgarita  (04/11/21 15:22)    


Прошлась по лауреатам ПКП и с удивлением обнаружила там этого автора. Короче, "он знает, где этот дурак".. biggrin

Он знает, где этот дурак.Ибо он знал, где они находятся. -
Пройти через лес, пройти семь фургонов,
Нежный был единственным,
Но они не получили оценку за третий год.

Они жили в любви, все остальное подробно описано,
По слухам, альтернативы нет.
Мгновенно и скандалите – ночью они начнут любить,
Поэтому утром все враждебно настроены друг к другу.

Однажды ночью внезапно появилась зебра.
Я подумал, что пришло время починить ценный товар.
"Они долгое время поступали неправильно,
Я решаю проблему и достигаю своей цели.

Для молодежи это сложно - это относительно небольшое дело".
Гусь болен и не переносит простой работы.
Потому что это только кричит, и все снова заканчивается скандалом:
Поэтому я полез в суп.Как обычная курица.
Tortila  (03/11/21 21:15)    


Удивительно, но автор - я. dry
Если все сдадутся, придется самой тоже сдаться))
Tortila  (04/11/21 15:34)    


О, как великолепно, Юля!
А в каком году? Я сама в ЛАПы не играю, мне всё равно не светит, только читаю))
А ссылку на исходный текст? Чтобы всем нам стало стыдно, что не угадали?
Murrgarita  (04/11/21 15:38)    


"Грустная песенка"
http://litset.ru/publ/49-1-0-62341
Марина_Славина  (04/11/21 16:12)    


Он знает, где этот дурак biggrin biggrin biggrin
Татьяна_Вл_Демина  (04/11/21 17:03)    


Мурр, стыдно сказать, но я до сих пор не расшифрую ЛАП, хотя много раз видела, так как давно на Литсети. А нашла себя как раз за эту песенку - кстати сказать, написанную как раз в ковиде. wacko
Tortila  (04/11/21 17:08)    


Марина, точняк! wink
Tortila  (04/11/21 17:10)    


Таня, а как тебе аист, трансформировавшийся то в зебру, то в гуся biggrin biggrin
Вчера развлекалась, переводя на разные языки, в каком-то скандалист жил с нежным скандалистом, в современном духе(( biggrin
Tortila  (04/11/21 17:13)    


А ещё где-то видела "не терпел халтур" в виде "не выносил хакерской работы" или что-то типа biggrin biggrin
Tortila  (04/11/21 17:15)    


Ну не живут у них аисты! А зебр пруд пруди biggrin
Татьяна_Вл_Демина  (04/11/21 17:20)    


Юля, это Лучший Автор Проекта, в целом итог подводится суммарно по всем турам за год.
Murrgarita  (04/11/21 17:21)    


Таня, это с бирманского, Бирма, где эта Бирма безаистная? wacko
Tortila  (04/11/21 17:27)    


Мурр, ясно, спасибо. это серьезная борьба cool
Tortila  (04/11/21 17:30)    


Чё тогда? Почему они аиста не узнали?
Татьяна_Вл_Демина  (04/11/21 17:30)    


(Шут его знает)Он знает, где этот дурак biggrin
Tortila  (04/11/21 17:33)    


О божечки...
тут облегчу задачу. Это мой стих, который многие знают.


И теперь я верю в это, и не могу перестать трахать этот член, когда я терплю неудачу. —
В Библии ничего нет о крещении
Я бродил по лесу с утра до вечера (не было бы бездельника, чтобы вскопать огород).
Лев и его тело будут женаты на женщине.

Ну, стебли и высота. Мой брат постоянно доказывает, что работает и делает!
Летние периоды, не более длительные периоды, и не засаженные. И однажды я так сблизилась с ним...
в период мавали он был посвящен в рыцари в то время.:
В то же время он также удовлетворил бы его просьбу об этом"."

Мои отец и мать были почтительны... Да, неважно... Пожалуйста, прости свою мать!
По просьбе подсудимого Адама, месть: первая.
Калау получил жест, который он получил на поле. Он получил много денег... моя мать не могла получить ампутацию в бездействии.
Он потемнел без бедняка в верхней комнате... <url>
в результате для мусульман кунан - бог бога.
Елена_Лерак_Маркелова  (03/11/21 15:50)    


Murrgarita  (03/11/21 16:59)    


Мурр, он ))) Но почему от него остался только огород? И откуда взялись, члены, львы и мусульмане, а? biggrin
Елена_Лерак_Маркелова  (03/11/21 17:13)    


Да хто ж его знает?
Одна есть у нас мультилингвист, так и она, небось, не отыщет следов и причин проникновения.
Впрочем, кто знает...

Но, Лена, шедеврально получилось!
Murrgarita  (03/11/21 17:16)    


А это через китайский пропущено?
Михаил_Кульков  (03/11/21 17:20)    


не. через какой-то яванский.там даже не иероглифы. просто буквы biggrin
Елена_Лерак_Маркелова  (03/11/21 17:25)    


eek
Каааак?!
Елена_Шилова  (03/11/21 17:26)    


Лен, думаю, Куйгорож направил переводчика в неприличное русло biggrin
Татьяна_Вл_Демина  (03/11/21 17:48)    


гм... ну, возможно. А что направило его в мусульманское русло?
Murrgarita  (03/11/21 17:51)    


так они, может мусульмане )))
Вот зачем лев в теле на женщине женится?
Елена_Лерак_Маркелова  (03/11/21 18:31)    


а кунан - где-то пистолет, где-то молодой жеребец ))) Он тут пошто?
Елена_Лерак_Маркелова  (03/11/21 18:33)    


Гениальная ты наша! Они точно мусульмане-сунниты.
Murrgarita  (03/11/21 18:36)    


Пацталом biggrin
Ольга_Нежданова  (04/11/21 17:36)    


Какая у вас крутая переводческая программа. Ничего общего с оригиналом, но сколько интересных образов.:)
Джон_Маверик  (04/11/21 23:53)    


Обычный гугл переводчик ) Только язык яванский )))
Елена_Лерак_Маркелова  (04/11/21 23:54)    


чуть усложнила задачу, убрала первый катрен известного стихотворения моего любимого поэта
***
Вдалеке, в пыли переулка,
Над скучным штатом,
слегка подрумянивается Крендель торта,
И слышен детский плач.

Каждый вечер, за забором,
Протискиваются спортсмены,
Гуляющие с дамами из канавы
Опытный умный.

Уключины скрипят по озеру
И женщина, кричащая,
А в небе диск, привыкший ко
всему, Кривая ерунда.

И каждый вечер одинокий друг
Отражается в моих очках
И с кислой и таинственной влажностью
Как я скромен и ошеломлен.

И рядом с соседними столиками
Все солдаты хотят спать,
И пил пиво с глазами кролика
"В городе с!" - кричу я.

Каждый вечер, в назначенный час
(или это просто сон для меня?),
дочь лагеря, захваченная шелком,
В окне шевелится туман.

И медленно, проходя между пьяницами,
Всегда без спутника, в одиночестве
Фырканье и туман,
Она села у окна.

И они дышат древними верованиями
Ее эластичный шелк,
И запах шляпы с пером,
И это узкая рука на ринге.

И странная цепочка почти,
Я заглянул за темную занавеску,
И я вижу зачарованный берег
И или расстояние.

Глухие тайны доверены мне,
Чье-то солнце было доставлено мне,
И вся моя душа согнулась
Кислое вино прорвалось насквозь.

А изогнутые перья страуса - это
Я размахнулся мозгом,
И голубые бездонные глаза
Они вылупляются с другой стороны.

В моей душе есть сокровище,
И главное доверено только мне!
Ты прав, пьяный зверь!
Я знаю, что правда - это вино.
Елена_Лерак_Маркелова  (03/11/21 15:42)    


Протискивающиеся спортсмены и дамы из канавы повеселили, но пьяное чудовище"Незнакомку" сложно не узнать)
in vino veritas cool
Елена_Шилова  (03/11/21 15:46)    


агаааа... biggrin
Елена_Лерак_Маркелова  (03/11/21 15:51)    


А мне вот этот катрен понравился целиком:

А изогнутые перья страуса - это
Я размахнулся мозгом,
И голубые бездонные глаза
Они вылупляются с другой стороны.
Murrgarita  (03/11/21 16:53)    


Да, это тоже гениально)
Елена_Шилова  (03/11/21 17:27)    


ржу в голос
Татьяна_Вл_Демина  (03/11/21 17:48)    


Жалко, что нельзя из этих перлов сделать перловку, но заначить такие образы можно же? Вдруг кому пригодится)))
Марина_Славина  (03/11/21 18:19)    


Марина, а ведь правда - если прошерстить все тексты, такое наловится!
А уж как к делу приставить - небось, тоже придумается как-то?
Murrgarita  (03/11/21 18:21)    


От такого сборника крышу бы у многих рвануло. Поняли бы, что никто до гугл переводчика не писал МГТ)) Пусть учатся, как надо, если хватит воображения))
Марина_Славина  (03/11/21 18:28)    


Мне кажется, есть некоторая и, видимо, логичная закономерность. Чем более яркие, впечатляющие образы в стихе, тем ближе к исходному тексту результат., тем труднее их замаскировать переводами.

Я для интереса взяла, чтобы не заморачиваться "Две плоскости" Алекса (сейчас на главной) и гоняла стих в гуглевом переводчике с языка на язык, через два, три языка - его всё равно можно было узнать без особого труда.

(Правда, до яванского языка как-то руки не дошли.)))))
Murrgarita  (03/11/21 18:35)    


У меня с "Собирайся" так - на всех языках узнаваем. Но на этом яванском всё равно какие-то непонятки. Даже какие-то фамилии и упоминания о политике )))
Елена_Лерак_Маркелова  (04/11/21 17:46)    


Да и пусть тексты узнаваемые. В них появляются новые смыслы, о которых авторы и не подозревали...

Семена яблок и розы
Почему по всей реке идет дождь?
Катюша пляж
Козе.

Выйти петь
Рядом с зеленым орлом
Те, кого он любит
О собранных билетах.

Песни певиц
Последователи восхода:
И далекие герои
Привет, Катюша.

Помните простую девушку
Позволь ей спеть твою песню.
И пусть она защитит свой дом
Катюша спасет любовь.

Семена яблок и розы
По всей реке пошел дождь.
Катюша пляж
Козе.
GP  (03/11/21 12:23)    


Почему козе-то??? wacko
Татьяна_Вл_Демина  (03/11/21 12:31)    


Да, коза интригует)
И вообще есть ощущение, что текст ужался по ширине почему-то)
Елена_Шилова  (03/11/21 12:35)    


у меня одно объяснение: крутой берег сассоциировался с крутыми рогами козы
Татьяна_Вл_Демина  (03/11/21 12:47)    


Ну да, я тоже об это подумала)
Хотя тут, наверное, еще всякие омонимы влияют. У меня в экспериментах порой тоже вылезало черти что и черти откуда)
Елена_Шилова  (03/11/21 12:54)    


Пляж и коза - это жесть))
Марина_Славина  (03/11/21 14:46)    

Ответ: Какой же берег без пляжа?
ТВД


Звучит неземно:))) biggrin
Кот-Неучёный  (03/11/21 15:17)    


Разные последовательности языков при переводе дают разные результаты.
Хинди, малайский и зулусский в итоге тоже интересны biggrin

Расцвели гранатовое и грушевое дерево
Река пересекает реку
Катюша добралась до пляжа
Подняться наверх

Если же добавить в цепочку языки маори и кхмерский, то если бы не имя, то хрен текст узнаешь... surprised

Гранаты и гранаты процветают.
Река пересекает реку.
Катюша доходит до берега реки.
Играть
GP  (03/11/21 16:40)    

Продолжение списка комментариев: 1-10 11-20 21-30 31-34