Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
ИПЛ-17 – Мужская рифма (результаты)
Завершенные конкурсы, игры и тренинги
Автор: ШПМ
КОНКУРС ЗАВЕРШЁН 20/02/2014

*********************************************************************




*********************************************************************

Победитель этого конкурса:

Юрьевская

Произведение: Предзимнее

Сыростью старый город насквозь пропах,
Душат в объятьях улицы - не вздохнуть.
Ветер сдувает лета цветочный прах
И добавляет к листьям цветную хну.
Небо нагнулось низко - достать рукой.
Вновь перелетным птицам пора на юг.
В долгой прощальной песне звенит укор,
Скорбь по отвергшим в зиму земной уют.
Взять бы - скитальцев досыта накормить,
Выставив к двери снов разномастный плов.
Тикает время, в доме горит камин...
Если смотреть в огонь, на душе тепло.
Разом заботы скроются вдалеке,
Будто бы все в порядке, не абы как.
Скрип половиц и шорох на чердаке
И аромат вишневого табака...
Холод не страшен, если налажен быт,
Если в дожди стропила не съела гниль.
Видишь ночную тень у печной трубы?
Ты не гони меня осенью, не гони
В сытные земли, где и пески родят,
К южным морям, не ведавшим тяжесть льда.
Пусть я сама из клана таких бродяг,
Мне надоела теплая злая даль.
Мне надоело вечно судьбу искать,
Снова за миражами погасла цель.
Ночь оседает инеем на висках,
Можно замерзнуть до смерти на крыльце.
Мне бы, поверив в счастье, найти хоть часть.
Сколько пустых попыток - не перечесть.
Если чего и хочется в поздний час,
Просто опять уснуть на твоем плече.
 
 
*********************************************************************

Приз Зрительских Симпатий:

Юлия Мигита. Произведение: Ночное

*********************************************************************
Опубликовано: 16/01/14, 07:56 | Просмотров: 7818 | Комментариев: 337
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии: « 1 2 ... 4 5 6 7 »

Магаданская любовь
http://litset.ru/publ/24-1-0-7808

Тебя выигрывали в карты зэка простые, паханы...
Ты не вписалась в перспективы ожесточившейся страны.
На всю катушку отсидела, стара, дряхла не по годам.
Тебя отбросило, как щепку, на вечно-мёрзлый Магадан.

Я побывал на тех же нарах, и в доходягах не ходил
Лишь потому, что ВОХРой правил знакомый с детства кахетин.
Я – бывшиий зэк и враг народа, когда-то был в инженерах,
Отец мой тоже бывший бывший, великосветский генерал.

Служу уборщиком в детдоме, там в прачках трудишься и ты.
А ночью в темноте мы... любим, стесняясь нашей наготы -
Тел, не расцветших, не прошедших биологический свой цикл.
Ты не пригодна к материнству, и я не подойду в отцы.

Обнявши в темноте дремучей, читаю пальцами тебя -
Несостоявшуюся личность, и я жалею, матерясь,
Обоих нас, ненастоящих, доусреднившихся, простых:
Тобой не сыгранные фуги, не поднятые мной мосты.

Но по крупице, поэтапно, предубежденья разрубив,
Мы на осколках наших судеб построим храм своей любви -
Из скудной утвари домашней, тоскливых и морозных дней,
Былых воспоминаний, песен, что чем старее – тем грустней,

Совместных ужинов на кухне, о нас с тобой прекрасных слов,
Наперекор постановленьям, державе варварской назло.
Отгородились мы от ночи покровом белой простыни,
Отгородились мы любовью от ненавидящей страны.
Владимир_Узланер  (17/01/14 17:45)    


ещё раз здравствуйте, Владимир:)
ну, давайте по второму стихотворению поговорим:)
сначала о рифмах...
да, здесь мужские рифмы, на конкурс принято:)

выделю некоторые из них:
не по годам - Магадан
не ходил - кахетин
в инженеРАХ - генерал
- странно так, отдельно не звучит, а в стихотворении вроде бы нормально...
свой цикл - в отцы - вот эта очень интересная рифма, не встречал раньше
тебя - матерясь
простых - мосты
разрубив - любви
- ну вот, а говорят. что на "любви" трудно найти рифму, а можно, оказывается:)
слов - назло
ну и простыни -страны, наверное, тоже отмечу...

теперь по стихотворению... на первый взгляд, тут нечего править, почти нигде не "цеплялся" при прочтении...
а идея интересная, горькая и даже, я бы сказал, местами жёстко-реальная...

Тебя выигрывали в карты зэка простые, паханы...
Ты не вписалась в перспективы ожесточившейся страны.
На всю катушку отсидела, стара, дряхла не по годам.
Тебя отбросило, как щепку, на вечно-мёрзлый Магадан.


вот первая строка при восприятии вслух "потеряется" слегка в части "зэка простые паханы"... не критично, но всё же есть шероховатость, как мне кажется...

интересное словосочетание "вписаться в перспективы"... тут слегка сложновато его понять однозначно... аллюзии и на геометрию, и на картины и виды (вот, что сейчас нашёл, к примеру, в интернете "Господствующая над "прекраснейшим в мире проспектом", Триумфальная арка площади Звезды вписывается в перспективу, которая включает самые знаменитые памятники Парижа..."), а часто слово "перспективы" является синонимом "планы"...
получается слово употреблено в значении "планы" (как я думаю), но фраза построена на другом значении (вид, геометрия пространства)

Я побывал на тех же нарах, и в доходягах не ходил
Лишь потому, что ВОХРой правил знакомый с детства кахетин.
Я – бывшиий зэк и враг народа, когда-то был в инженерах,
Отец мой тоже бывший бывший, великосветский генерал.


"кахетин" - это национальность? слышал, но не помню...

двойное "бывший" в последней строке меня смущает... что Вы имели в виду?
и "ВОХРой правил" слегка смущает... глагол "правил"... хотя не смогу объяснить чем...

Служу уборщиком в детдоме, там в прачках трудишься и ты.
А ночью в темноте мы... любим, стесняясь нашей наготы -
Тел, не расцветших, не прошедших биологический свой цикл.
Ты не пригодна к материнству, и я не подойду в отцы.


ещё раз отмечу звучность последней пары рифм (да и строк тоже)...
слегка цепляюсь на "а ночью в темноте мы" ([в темно.темы])... понимаю, что имелось в виду - не зажигая свет... но там вот дальше ещё будет "в темноте дремучей", получится повтор...

Обнявши в темноте дремучей, читаю пальцами тебя -
Несостоявшуюся личность, и я жалею, матерясь,
Обоих нас, ненастоящих, доусреднившихся, простых:
Тобой не сыгранные фуги, не поднятые мной мосты.


"обнявши"... не "обняв" или "обнимая"... ну, в принципе, есть такая форма слова, хотя и очень разговорная и не совсем правильная...

классно про "читаю пальцами тебя"

вот вторая строка, на мой взгляд, слегка запутанно звучит... возможно, из-за переноса "несостоявшейся личности", а может, из-за множественности оборотов - "обнявши, жалею, матерясь" к одному "читаю"...
ну, т.е. "жалею" оказывается далековато от "обоих нас" (по звучанию), а "и я" выглядит лишними словами...
здесь можно подумать, Владимир, как бы эти строки можно было "раскрутить" слегка...
я дам иллюстрирующий пример (необязательно "правильный", а лишь показывающий возможность)

Обнявши в темноте дремучей, читаю пальцами тебя -
Несостоявшуюся личность. В тоске, сквозь зубы матерясь,
Жалею нас, ненастоящих, доусреднившихся, простых...
Алексей_Лис  (30/01/14 06:17)    


(продолжение, не вмещаюсь опять)

последняя строка - сильно... вот не знаю здесь - слитно ли пишется "несыгранные", "неподнятые", сомневаюсь... надо бы спросить кого-то более разбирающегося...

два последних четверостишия - очень понравились, не цепляюсь нигде...
хотел сказать, что интересная и верная мысль ".. песен, что чем старее – тем грустней..."
а ведь действительно так...

в целом - хорошее стихотворение, яркое, звучное... можно в паре мест, конечно, ещё добавить-убрать-изменить, но это если уж Вам захочется...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (30/01/14 06:18)    


здравствуйте, Владимир:)
уточнение (поговорил с мудрым человеком):

Тобой не сыгранные фуги, не поднятые мной мосты.

оба "не" раздельно, всё правильно:)

попутно: мой собеседник сразу отметил, что "обняв", а не "обнявши"
и, кроме того, рифма "тебя - матерясь" ему не понравилась, говорит слишком выделяется свистящий и б-р не совпадают, не звучит как хорошая рифма...

вот такая информация для размышления для Вас:)
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (31/01/14 06:22)    


1. а часто слово "перспективы" является синонимом "планы"...
получается слово употреблено в значении "планы" (как я думаю), но фраза построена на другом значении (вид, геометрия пространства)
- Да. Именно как 'ты не вписываешься в мои планы' - так тоже говорят (или говорили? :))

2. двойное "бывший" в последней строке меня смущает... что Вы имели в виду?
- Первое "бывший" - существительное (помните в советских революционных фильмах: 'Ну, что, господа бывшие?'), т.е. те, кто был когда-то гл.инженерами, генералами, финансистами, прокурорами и т.д.
Второе "бывший" - прилагательное, т.е. человек, который был когда-то "бывшим".

3. "ВОХРой правил" слегка смущает... глагол "правил"... хотя не смогу объяснить чем...
- Ну, можно править и лошадью и людьми. Царь правил своим народом. Т.е. 'правил' более сильное, чем 'управлял', более тоталитарное, что-ли, наверное из-за аналогии с лошадью.

4. "обнявши"... не "обняв" или "обнимая"... ну, в принципе, есть такая форма слова, хотя и очень разговорная и не совсем правильная...
- Да, разговорная. Согласен.

5. там вот дальше ещё будет "в темноте дремучей", получится повтор...
- Да, получается повтор. Тогда:

А ночью мы неловко/нескладно... любим, стесняясь нашей наготы -

6. рифма "тебя - матерясь" ему не понравилась
- Алексей, на мои рифмы надо смотреть шире smile Т.е. я всегда стараюсь влкючить в рифму не только последние слова, и примыкающие к ним. Здесь рифма:

...ми тебя - матерясь

Да, б и р довольно сильно ослабляют рифму, но примыкающие ми...-ма... её несколько усиливают.

Огромное спасибо, Алексей, пару мест я обязательно исправлю.
Владимир_Узланер  (06/02/14 16:44)    


здравствуйте, Владимир:)

- Первое "бывший" - существительное (помните в советских революционных фильмах: 'Ну, что, господа бывшие?'), т.е. те, кто был когда-то гл.инженерами, генералами, финансистами, прокурорами и т.д.
Второе "бывший" - прилагательное, т.е. человек, который был когда-то "бывшим".


в принципе, я почти понял... но, боюсь, этот момент будет не совсем понятен читателям (особенно на слух: "бывший бывший великосветский генерал", "бывший... (да) бывший! великосветский генерал")

- Ну, можно править и лошадью и людьми. Царь правил своим народом. Т.е. 'правил' более сильное, чем 'управлял', более тоталитарное, что-ли, наверное из-за аналогии с лошадью.
Здесь я не соглашусь, Владимир:)
можно править страной - это понятно сразу... можно народом, если ты царь, хотя это уже "на грани фола"...
но сказать, к примеру, "менеджер правил консультантами"... сложно...
кроме того, там есть и третий смысл "ВОХРой правил (что-то или даже кого-то)" в значении "исправлял, менял, брил, воспитывал"...
но я н настаиваю:)

я скопирую варианты, а то запутаюсь...

Служу уборщиком в детдоме, там в прачках трудишься и ты.
А ночью в темноте мы... любим, стесняясь нашей наготы -
...

А ночью мы неловко/нескладно... любим, стесняясь нашей наготы -

честно говоря, не нравится ни "неловко", ни "нескладно"...
а "мы друг друга... любим" не хотите?
хотя по фонике это и не очень хорошо...

- Алексей, на мои рифмы надо смотреть шире Т.е. я всегда стараюсь влкючить в рифму не только последние слова, и примыкающие к ним. Здесь рифма:
...ми тебя - матерясь


ну, в принципе, на любую рифму надо (или можно смотреть шире):)
я думаю, что человек смотрел именно шире...
"ми - ма" не особо сильно усиливают, на мой взгляд, так как это уже "далеко" от ударного слога, а рифма не составная всё же...

вот давайте для эксперимента:
касаясь пальца.ми тебя
та-та-та та-та митерясь

здесь "ми-ми", но это ничего не даёт;)

пару дней ещё можно исправлять (на странице произведения), а потом начнём голосование...
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (07/02/14 03:41)    


Жди меня
http://litset.ru/publ/66-1-0-7807

И за секунду до измены
Ты, вздрогнув, замерла в Москве
Е.Евтушенко


Вечером спешит к тебе праздный человек -
Балаболка и добряк, с дурью в голове.
Весь прикид от АрманИ, кепка – от балды ,
Неприлично из штанов выперла бутыль.

Облачает мой халат, в тапочки и те
Проскользнул, и для него - ужин на плите.
А у нас темно вокруг, ветер окрепчал
И всё дальше между нами наш с тобой причал.

По бокалам со смешком булькает коньяк,
А у нас, как прорвало - ливень и ветряк.
Ты надела для него дареных мной роз,
Надвигается на нас смерч фронтальных гроз.

Море чёрное шумит, всё хитрей и злей...
Ты, родимая, в письме душу мне излей,
Чтобы знал, что ждёшь меня, что вернусь домой,
Как шаманша изгони бурю надо мной.

Успокоятся ветра, стихнет ураган.
Жди меня на зло друзьям нашим и врагам.
И чем ближе ты ко мне - там, в своей Москве,
Меньше будет мне тревог тягостных и скверн.

Но когда, забыв про стыд, бухнешься в постель,
Знай, что я уже погиб у чёрта на хвосте.
С Ним укрылась под горой наших одеял -
Накрывает с головой нас девятый вал.

Отголоски той грозы рано по утру,
Вместе с каплями дождя, дворники утрут.
Не дождавшись, отрешась, душу променяв,
Ты изменою своей – не спасла меня.
Владимир_Узланер  (17/01/14 17:29)    


здравствуйте, Владимир:)
хорошо, мужские рифмы присутствуют, на конкурс я принимаю...
на мой взгляд, в стихотворении ещё пока есть "недоработанные" что ли моменты... я Вам расскажу о них, а Вы решайте сами...

ладно, сначала по рифмам... отмечу интересные для меня:
человек - голове
от балды - бутыль
ураган - врагам
Москве - скверн
постель - на хвосте
поутру - утрут
(в данном контексте "поутру" слитно)
променяв - меня

теперь по стихотворению...

Вечером спешит к тебе праздный человек -
Балаболка и добряк, с дурью в голове.
Весь прикид от АрманИ, кепка – от балды ,
Неприлично из штанов выперла бутыль.


/---/-//---/
--/-?-//---/
--/-?-//---/
--/-?-//---/

не нравится, что "балаболка", а не "балабол", в сочетании с "добряк" и "человек"... (и дальше там будет запутанно слегка - это мужчина или женщина)

не нравится перенос ударения на АрмаНИ... понимаю, что есть такая вещь, как авторское ударение, но в именах собственных это часто смотрится странновато...

и слово "выперла" в последней строке мне не очень нравится ассоциативно... кстати, не так уж понятно - бутыль в кармане? как это "из штанов"?

Облачает мой халат, в тапочки и те
Проскользнул, и для него - ужин на плите.
А у нас темно вокруг, ветер окрепчал
И всё дальше между нами наш с тобой причал.


--/---//---/
--/---//---/
--/!--//---/
--/-!-/-!-!-/

так... по ритму - в последней строке явный сбой... вот сравните, пожалуйста:

А у нас темно вокруг, ветер окрепчал...
И всё дальше [между тем] наш с тобой причал...


это идеальный ритм... а вот "между нами наш" - сбой...

по звучанию и смыслу... первая строка будет восприниматься на слух вот так:

Облачает мой халат в тапочки (???) и те
Проскользнул (???)

вот до меня не сразу дошло, что он и в тапочки "проскользнул" после того как "облачил" халат...
с моей точки зрения, фраза очень неудачно построена...

"облачать" - насколько я знаю, это слово требует -ся и предлога "в" (облачается в мой халат), когда идёт речь об одежде... есть, конечно, и иное значение (религиозное облачение), но и там, скорее, "облачает епископа в одежды", нежели "облачает одежды епископа"
хотя в этом вопросе я не уверен на 100 процентов...

и последнее... как "причал" может быть дальше - я понимаю вроде бы, но как он может быть одновременно "дальше между нами" и "наш" - я не могу представить... я понимаю, что образно, что "причал" - может быть образом того, к чему стремиться что-то (как лодка к причалу) или ОТ чего уплывает... понимаете - "и всё дальше от меня твой причал" - логично и понятно, а вот в таком виде - как-то нелогично, как мне кажется...

По бокалам со смешком булькает коньяк,
А у нас, как прорвало - ливень и ветряк.
Ты надела для него дареных мной роз,
Надвигается на нас смерч фронтальных гроз.


третью строку не понимаю... "надела... дареных мной роз" - что это означает? это как-то не по-русски звучит, Владимир, извините...

"смерч фронтальных гроз" - с моей точки зрения, неудачный образ или даже, я бы сказал, "переобразность"... здесь моё воображение уже "замкнуло", пришлось "перегружаться":)
Алексей_Лис  (29/01/14 08:53)    


(продолжение)

Море чёрное шумит, всё хитрей и злей...
Ты, родимая, в письме душу мне излей,
Чтобы знал, что ждёшь меня, что вернусь домой,
Как шаманша изгони бурю надо мной.


она может написать письмо чтобы (ЛГ) знал, что она его ждёт... а к чему "что вернусь домой"? чтобы он знал, что он вернётся домой?
последняя строка мне очень не нравится... и словом "шаманша", и тем, что "изгоняют" бесов, а не бурю (ну, по крайней мере, это устойчивое словосочетание)

Успокоятся ветра, стихнет ураган.
Жди меня на зло друзьям нашим и врагам.
И чем ближе ты ко мне - там, в своей Москве,
Меньше будет мне тревог тягостных и скверн.


--/---//---/
--/-!-//---/
--/---//-!-/
!-/---//---/

"назло" - в данном контексте пишется слитно...

"друзьям ... нашим... и врагам" - не нравится как звучит на слове "нашим", цезура разбивает "друзьям" и "нашим" в разные части строки...
сравните с вариантом:

Успокоятся ветра, стихнет ураган.
Жди меня назло друзьям, [жди назло] врагам...


да и в целом - многовато уже "наш", "наши", "нас"...
и не нравится двойное "мне" в двух последних строках... "будет мне тревог" - в частности, совсем не нравится...

вот здесь "тягостных" тоже уходит в другую часть строки (от "тревог"), но это воспринимается более-менее нормально, поскольку "тягостных" - это уточнение, а вот "наших" - было просто "излишним словом"

Но когда, забыв про стыд, бухнешься в постель,
Знай, что я уже погиб у чёрта на хвосте.
С Ним укрылась под горой наших одеял -
Накрывает с головой нас девятый вал.


--/-!-//---/
!-/-!-/-/---/
--/---//---/
--/---//-!-/

сбой во второй строке по ритму ("у чёрта")
опять "наших" и "нас"...
что означает "погиб у чёрта на хвосте"?
понимаю, что "под горой наших одеял" - это метафора, но... как-то странно воспринимается... а зачем именно "под горой одеял"? одного (ну пусть двух) одеял не хватит? нужно "горой"?

Отголоски той грозы рано по утру,
Вместе с каплями дождя, дворники утрут.
Не дождавшись, отрешась, душу променяв,
Ты изменою своей – не спасла меня.


"поутру" слитно
мне кажется, что не нужно запятых, которые отделяют оборот "вместе с каплями дождя"
в третьей строке мне кажется слегка странным по смыслу и конктексту слово "отрешась", в особенности между "не дождавшись" и "душу променяв"...
есть слово "отрёкшись", а вот "отрешась"...

(отступление от темы... сейчас поискал в интернете слово "отрешась"... первое, что я нашёл:
"Анализ существительного отрешась
Каким бывает отрешась? Данные, связанные с этим словом пока не обнаружены. Что может отрешась? Что можно сделать с отрешасью?"

на последнем предложении из процитированных я... упал под стол...:))

нет, ничего не нашёл... но скажу, что лично я считаю, что такая форма слова ("отрешась") не является правильной... возможно, я ошибаюсь...

вроде бы всё... стихотворение неплохое, Владимир... по идее... вот про дворников мне больше всего понравилось...
но есть всё же то, что мешает (мне) - какие-то шероховатости, неправильности, сбивки в двух местах...
можно поредактировать, но это Вы решаете самостоятельно, конечно...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (29/01/14 08:53)    


Спасибо, Алексей, за обстоятельный обзор.

Стих давнишний, такие обычно я не меняю, так как для меня он был написан как бы совсем другим человеком. Но здесь вскрылось довольно много ляпов и грамматических ошибок, которые, конечно, надо исправить.

Я не ставил целью придерживаться чёткого ритма и считаю его вольным. Тем более, что это песня и все ритмические сбои легко выравниваются при исполнении. Наоборот, некая аритмичность местами приближает стих к повествовательному жанру.

Спасибо, что заметили мои оригинальные рифмы. В одной моей работе, которая заняла последнее место на одном литсетевом конкурсе с огромным количеством отрицательных баллов, практически ВСЕ рифмы были оригинальными, но ни один великий критик почему-то этого не заметил.

Я не знаю имею ли я право корректировать работу до окончания конкурса, но у себя я её подкорректирую.

Если будут особо спорные моменты по деталям я выложу свои соображения отдельно.

Ещё раз огромное спасибо, Алексей. Вашу критику и манеру общения можно брать за эталон smile
Владимир_Узланер  (29/01/14 17:48)    


1. не нравится, что "балаболка", а не "балабол"
- Не знал, что есть мужсной род для этого понятия smile Балаболку можно заменить Пустомелей.

2. не нравится перенос ударения на АрмаНИ...
- Алексей, это всё равно, что 'В лучших домах ЛондОна' - т.е. подчёркивается приверженность к

стилю, в котором ничего не смыслишь. Можно, конечно, поменять на 'От Армани весь прикид, кепка - от

балды', но с АрманИ - прикольней.

3. и слово "выперла" в последней строке мне не очень нравится
- Главный герой не очень любит предполагаемого любовника жены, и всё что у него торчит из штанов.

Хотя зам автор предполагает, что бутылочку он определил в огромный карман 'широких штанин'

4. Облачает мой халат в тапочки (???) и те ... Проскользнул (???)
- Да, поэтому я не люблю переносы строк. Особенно в песне, когда при исполнении может делаться

длительная пауза между строчками. Но, мне кажется 'и те' в 'тапочке и те' слегка подправляют

ситуацуию.

5."облачать" - насколько я знаю, это слово требует -ся и предлога "в" (облачается в мой халат)
- Да, Ваша правда. Тогда можно просто 'Надевает мой халат...'

6. как он может быть одновременно "дальше между нами" и "наш" - я не могу представить...
- Алексей. 'Наш причал' - это причал, где мы с тобой встречаемся каждый раз, когда ты приходишь с

рейса. Поэтому этот причал ствал Нашим.
Теперь, если рассматривать причал как точку соединения, встречи, то обе стороны могут к нему

приближаться, а могут отраляться. Он отдаляется физически, так как его относит штормом, а Она -

духовно и аморально.

7. "надела... дареных мной роз"
- Да, звучит не по-русски, а может просто старомодно? А 'розы' - могут быть серёжками в виде роз,

которые моряк подарил жене.

8. "смерч фронтальных гроз"
- Да, мне тоже не нравится. Может, просто:
'Фронт фатальных/смертельных гроз'?

9. "Чтобы знал, что ждёшь меня, что вернусь домой," ... чтобы он знал, что он вернётся домой?
- да, именно так.

10. не нравится... и словом "шаманша", и тем, что "изгоняют" бесов, а не бурю
- А мне очень нравится и само слово 'шаманша' и изгнание бури, которая подобна бесам.

11. "назло" - в данном контексте пишется слитно...
"назло" - в данном контексте пишется слитно...
- Да, да, да... Спасибо.

12. Жди меня назло друзьям, [жди назло] врагам...
- Да, наверное, так лучше.

13. "будет мне тревог" - в частности, совсем не нравится...
- Мне тоже. Тогда:

Меньше будет мерзких снов,тяжких дум и скверн.

14. что означает "погиб у чёрта на хвосте"?
- Это значит погиб очень далеко, неизвестно где, у чёрта на рогах, или на хвосте - кому как

нравится.

15. "под горой наших одеял"
- Наверно. Но пока не знаю как лучше.

16. не нужно запятых, которые отделяют оборот "вместе с каплями дождя"
- Да, можно их убрать.

... концовку попозже
Владимир_Узланер  (29/01/14 21:05)    


здравствуйте, Владимир:)
да, со "старыми" стихами сложнее (трудно поймать то же состояние, настроение, мироощущение, поэтому не так просто отредактировать)
соглашусь с Вами, что с песнями и их ритмикой иногда всё иначе, некоторые тексты песен как стихи почти не читаются, а вот услышишь - и вроде замечательно звучит;)
но у нас конкурс стихотворений всё же...
что касается рифм - у нас специальный конкурс именно по ним:) а в целом - конечно, надо рассматривать стихи по как можно большему количеству аспектов... если получается...

Я не знаю имею ли я право корректировать работу до окончания конкурса, но у себя я её подкорректирую.
Очень желательно редактировать, "доводить" работу... до момента старта голосования, после этого (во время голосования) уже нельзя (иначе трудно понять - кто за какую "версию" голосовал)
а грамматику, конечно, обязательно надо исправлять (опечатки, описки, явные ошибки)
спасибо за добрые слова, Владимир:)

теперь по комментариям (спасибо Вам за подробные ответы)

- Не знал, что есть мужской род для этого понятия Балаболку, можно заменить Пустомелей.
да, это хорошая замена, на мой взгляд:) и к полу не привязано, и по смыслу, как мне кажется, похоже или даже лучше...

- Алексей, это всё равно, что 'В лучших домах ЛондОна' - т.е. подчёркивается приверженность к
стилю, в котором ничего не смыслишь. Можно, конечно, поменять на 'От Армани весь прикид, кепка - от
балды', но с АрманИ - прикольней.

ааа... да, соглашусь тогда... действительно, я не подумал, что здесь перенос ударения несёт и такой смысл...

3. и слово "выперла" в последней строке мне не очень нравится
- Главный герой не очень любит предполагаемого любовника жены, и всё что у него торчит из штанов.
Хотя зам автор предполагает, что бутылочку он определил в огромный карман 'широких штанин'

да, я понимаю, что ЛГ не нравится:) ладно, это, наверное, вкусовое... меня слово смущает, но что поделать...

4. Облачает мой халат в тапочки (???) и те ... Проскользнул (???)
- Да, поэтому я не люблю переносы строк. Особенно в песне, когда при исполнении может делаться
длительная пауза между строчками. Но, мне кажется 'и те' в 'тапочке и те' слегка подправляют
ситуацию.

5."облачать" - насколько я знаю, это слово требует -ся и предлога "в" (облачается в мой халат)
- Да, Ваша правда. Тогда можно просто 'Надевает мой халат...'


да, "надевает", на мой взгляд, лучше... а вот по переносу...
я могу посоветовать убрать "в" и "проскользнул", т.е.

Надевает мой халат, тапочки - и те
Слишком тесны для него. Ужин на плите...


на самом деле, хорошо было бы сказать наоборот, что они слишком большие для него, но не нашёл как;)
и здесь забавная штука получится, когда "для него" играет в обе стороны фразы на слух;)
не знаю, имеет ли такой приём название, но я его использовал когда-то...

6. как он может быть одновременно "дальше между нами" и "наш" - я не могу представить...
- Алексей. 'Наш причал' - это причал, где мы с тобой встречаемся каждый раз, когда ты приходишь с рейса. Поэтому этот причал стал Нашим.
Теперь, если рассматривать причал как точку соединения, встречи, то обе стороны могут к нему
приближаться, а могут отдаляться. Он отдаляется физически, так как его относит штормом, а Она -
духовно и аморально.

спасибо за разъяснения:) смысл я вроде бы более менее понял, но проблема-то в другом немножко...
слова "дальше между нами" - это трудная пространственная характеристика...
да, это можно понять, как дальше и от меня, и от тебя, да ещё и между нами (посередине?), но... сложно...
не знаю, Владимир, я бы упростил к чему-нибудь вроде:

А у нас темно вокруг, ветер окрепчал
И всё дальше от меня твой родной причал.


хотя это и убирает тот смысл, что она тоже становится дальше от "причала"...
Алексей_Лис  (30/01/14 04:08)    


(продолжение)

7. "надела... дареных мной роз"
- Да, звучит не по-русски, а может просто старомодно? А 'розы' - могут быть серёжками в виде роз,
которые моряк подарил жене.


Ты надела для него дареных мной роз...
про серёжки совсем в голову не приходило, не считывается...
всё-таки, думаю, что не пойдёт так, даже если серёжки ("ты надела подареные мной 'розы'...")

8. "смерч фронтальных гроз"
- Да, мне тоже не нравится. Может, просто:
'Фронт фатальных/смертельных гроз'?


Надвигается на нас смерч фронтальных гроз...
Надвигается на нас фронт фатальных гроз...
Надвигается на нас фронт смертельных гроз...

не знаю, Владимир, честно говоря, не нравится ни один вариант... "гроза" сама по себе вряд ли смертельна и фатальна, даже фронт...
кроме того, мне не нравится здесь звучание "на_нас", о котором я не сказал вечера (забыл)

я бы видел там по месту строчку вроде:

(Ты надела для него .........)
Я устал бороться здесь не на смерть, на жизнь...

хотя будет "НЕ_на", но здесь; не критично.... дело в том, что там дальше идёт уже обращение:

Море чёрное шумит, всё хитрей и злей...
Ты, родимая, в письме душу мне излей...


поэтому "я устал бороться" будет очень вовремя сказано...
а погодных условий там дальше ещё много - буря, ураган и т.д., совсем не нужно и здесь ещё про грозы, на мой взляд...
кстати, а может "штормит" вместо "шумит"? ("Море чёрное шумит...")

10. не нравится... и словом "шаманша", и тем, что "изгоняют" бесов, а не бурю
- А мне очень нравится и само слово 'шаманша' и изгнание бури, которая подобна бесам.

ладно, не буду спорить:)

12. Жди меня назло друзьям, [жди назло] врагам...
- Да, наверное, так лучше.


честно говоря, я пока не уверен... по ритму-то - да... но очень Симонова напоминает сразу...

13. "будет мне тревог" - в частности, совсем не нравится...
- Мне тоже. Тогда:

Меньше будет мерзких снов, тяжких дум и скверн.


да, наверное, так лучше... "и_скверн" меня всё ещё сомневает по звучанию (слияние союза и существительного)

14. что означает "погиб у чёрта на хвосте"?
- Это значит погиб очень далеко, неизвестно где, у чёрта на рогах, или на хвосте - кому как
нравится.


ааа... до меня не дошло... "на рогах" или "на куличках" я бы понял...
эх, всё-таки ритм там с "У_чёрта" сбивается... не знаю, нет идей...

15. "под горой наших одеял"
- Наверно. Но пока не знаю как лучше.

там что-то вроде "под защитой, в тепле, безопасности, уюте" по смыслу...
в принципе, можно оставить так, наверное... как гиперболу (преувеличение)...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (30/01/14 04:09)    


Алексей,

огромное спасибо. Делать комментарии на комментарии уже не буду, чтобы не нагромождать и не путаться. Очень много дельных советов. В исходнике я уже всё исправил, что посчитал нужным, а здесь, в конкурсных работах, наверное, не стоит, а то вся наша дискуссия потеряет смысл smile
Владимир_Узланер  (01/02/14 18:46)    


здравствуйте, Владимир:)
спасибо:)
главное - исправить на странице произведения (до старта голосования), т.к. именно тот вариант будет считаться окончательным:)
да, хорошо поговорили, на мой взгляд:)
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (06/02/14 04:37)    


Бреднинамедни
****

Евро эквивалентно пиву
Также, водке и наркоте
Кто потел, тот живёт красиво,
А кому-то, окей на дне

Дирижирует Воланд хором
Из Пандоры воздвигнув трон,
Притворившись Христом и вором,
Раскумарил сей лохотрон

В храмах кто-то вкушает Бога,
Он взамен забирает дух.
Ищет люд кровь единорога,
Собирая для крыльев пух

Дарят люди попам квартиры,
В страхе молятся лбом об пол,
И пускают детей по миру...
Миру дьявольски -вязких смол

***
В этом свете кромешных бед
Разеваем на всё мы рот
Породила мгла этот свет
Эта мгла его и убьёт!!!
Дилета  (17/01/14 17:29)    


здравствуйте, Дилета:)
добро пожаловать в ШПМ:) в первый раз?;)

стихотворение на конкурс я принять не могу, так как здесь есть женские рифмы:
пиву - красиво, хором - вором и т.д.
а у нас тема - Мужская рифма, т.е. рифма с ударением на последний слог слова, к примеру, бед - свет, рот - убъёт...

по самому же стихотворению... ну, не понравилось мне оно, Дилета, совсем...
с моей точки зрения, это действительно бред, который надо долго-долго править, начиная с грамматики (пунктуации, в частности) и заканчивая смыслом образов, а точнее их бессмысленностью, на мой взгляд... ну и ритмика-рифмы, конечно...

к примеру:

...
Ищет люд кровь единорога,
Собирая для крыльев пух...

О чём это? К чему это? Как это связано с предыдущим и последующим текстом?

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (27/01/14 07:56)    


Два дружка

http://litset.ru/publ/21-1-0-7806

Есть у Снежка один дружок –
Щенок по имени Дружок.

Есть у Дружка один дружок –
Котёнок с именем Снежок.

Снежок был бел, пушист и мил,
Он лапки ежедневно мыл.

Дружок был чёрненьким, как ночь.
Снежок решил ему помочь.

Пошли гулять Снежок с Дружком,
И их посыпало снежком.

Теперь гуляют два дружка,
Два одинаковых снежка.

_____________________________________________________________________
Стихотворение совсем свежее, хотя и написано не специально для этого конкурса
Люче  (17/01/14 17:25)    


и ещё раз здравствуйте, Люче:)
ну что я могу сказать... я бы посоветовал Вам заменить эту заявку...
принять-то на конкурс я это стохотворение могу, но... с моей точки зрения, это лёгкая зарисовка... с которой не имеет смысла "конкурсировать"-соревноваться... тем более если это НЕ конкурс стихов для детей... ну очень лёгкая...
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (27/01/14 06:53)    


Лис, ещё раз приветствую!
Мой ответ под стихотворением "Песни сверчка" почти полностью (кроме, пожалуй, времени написания стихотворения) может быть повторён здесь.
Так что, увы...

Успехов конкурсу!
С уважением,
Люче
Люче  (27/01/14 12:34)    


здравствуйте ещё раз:)
здесь немножко другой случай, Люче...
это стихотворение я пока и не принимал на конкурс...
ну и, наверное, не приму всё же...

спасибо за пожелания:) и Вашему конкурсу тоже успехов:) интересно, как там наши австралийцы;)
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (28/01/14 14:56)    


Песни сверчка

http://litset.ru/publ/16-1-0-7805

Поселился сверчок в углу
И сверчит с конца января.
Прикорнула тень на полу
От уснувшего фонаря.

Он светил-светил да устал,
И решил чуть-чуть отдохнуть.
Лишь Луны холодный кристалл
Освещает теперь мой путь -

Одинокий путь во "вчера",
Где небесными были сны.
Дотянуть бы мне до утра:
Там рукой подать до весны.

______________________________________________________________
Стихотворение не новое, но опубликовано специально для этого конкурса
Люче  (17/01/14 17:23)    


здравствуйте, Люче:)
да, мужские рифмы присутствуют, на конкурс принято:)
ну, интересной рифмой я бы назвал устал - кристалл...
остальные рифмы встречаются часто, Люче:) что, конечно, не означает однозначное "плохо", поймите меня правильно:)

теперь немножко по стихотворению...

Поселился сверчок в углу
И сверчит с конца января.
Прикорнула тень на полу
От уснувшего фонаря.


интересный глагол "сверчит":)
когда читаешь в первый раз, то на третьей строке возникает лёгкое "эээ... чего? чья тень? сверчка?.."
потом, конечно, на четвёртой строке понимаешь... но не совсем... а как это связано со сверчком? тень на полу в углу?.. здесь не хватает какой-то связки. Люче, на мой взгляд... что-то типа "А... на полу тень... от фонаря..."
без "а" это воспринимается странновато...

Он светил-светил да устал,
И решил чуть-чуть отдохнуть.
Лишь Луны холодный кристалл
Освещает теперь мой путь -


так... всё-таки - а к чему тогда сверчок (первые две строки)?..
второй вопрос - тень у нас на полу, то есть где-то в помещении, в комнате... и тут - "Луны... кристалл освещает ... мой путь...", т.е. ЛГ куда-то идёт, ощущение - по улице, где как раз фонарь стоит... тень на полу в комнате (там же и сверчок, где-то в углу он)
плюс к тому - временные несоотвествия... сверчок "поселился с конца января", тень же, судя по всему, сейчас, ночью, Луна ночью... куда ЛГ идёт ПО комнате - я не понимаю...
(комм.: когда читаю подряд по четверостишиям)

Одинокий путь во "вчера",
Где небесными были сны.
Дотянуть бы мне до утра:
Там рукой подать до весны.


ааа... вот теперь стало понятно... путь во "вчера"... т.е. эта проблема несовпадения решается сама собой...
но к чему сверчок всё же не понимаю... и с временным несоответствием тоже...

здесь есть ещё одна штука - путь во "вчера", где были "небесными сны"... и тут "дотянуть бы мне до утра"... ну, легкое несоответствие есть, рассогласование...

в целом же... интересное стихотворение, Люче... но вот если бы я был автор, то я бы подумал...
можно сверчка притянуть в финале, если хотите (иначе всё же он "провисает", как ружьё, которое не выстрелило)...
к примеру:

Одинокий путь во "вчера",
Где небесными были сны.
Дотянуть бы нам до утра...
Доживём, сверчок, до весны.


ну и в первой четверостишии бы придумать более плавный переход на тень на полу...

как новое я всё-таки не приму... у нас именно "написано после старта конкурса или специально на конкурс", а не опубликовано...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (27/01/14 06:39)    


Лис, огромное спасибо за тщательный разбор.
Стихотворение не новое, поэтому у него давно уже зарос родничок настроения и переделывать что-либо очень сложно. А в условиях страшнейшего дефицита времени, связанного с выходом на финишную прямую в организации Международного Фестиваля "Арфа Давида", увы, вообще практически невозможно. Так что я с этим конкурсом пролетаю. Ещё раз спасибо и извините, но, видимо, снимайте с конкурса.

Успехов Вам!
Люче
Люче  (27/01/14 12:31)    


здравствуйте, Люче:)
ну... жалко... на мой взгляд, его можно оставить в конкурсе и без переделок... может, оставим?
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (28/01/14 14:54)    


Спасибо, Лис!
Только сегодня обнаружила Ваш ответ.
Ну... Раз посчитали возможным принять на конкурс, я рада. smile
Люче  (05/02/14 14:28)    


здравствуйте, Люче:)
да, пусть участвует:)
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (06/02/14 04:37)    


как добрые люди зло победили...
http://litset.ru/publ/1-1-0-4534

ты не собьешься с истинного пути -
вера в добро прочна и крепка, как сталь.
если ты добрый, хочется победить...
зло проклятое, взять... и вкатать в асфальт.
стоны, мольбы не тронут тебя ничуть,
было бы тут тебе горевать о ком.
кто-то ответить должен за все, и пусть
хрустнет костями зло под твоим катком...

выйдет на площадь радостная толпа,
чепчики в небо бросят…. ты - их герой.
"зла больше нет" на стенку прибьют плакат,
труп закопают,
смоют с асфальта кровь...
Женя_(Гнедой)  (17/01/14 13:03)    


здравствуйте, Женя:)
на конкурс принято (мужские рифмы)...
ну вот по рифмам сначала...
интересные, на мой взгляд:
пути - победить
сталь - асфальт
о ком - катком
толпа - плакат


а вот ничуть - и пусть мне не очень понравилось, Женя...
ну и герой - кровь - и да, и нет...

хорошо, теперь немножко по стихотворению...
интересный ритм... характерное [/--/-/--/-/] с пропусками местами четвёртого ударного...
и в одной строке "нарушение схемы":
зло проклятое, взять... и вкатать в асфальт.
/-/--/--/-/

я вот даже не знаю... считать это строчным логаэдом или нет;)
ну да ладно, у нас другая тема конкурса сегодня...

ты не собьешься с истинного пути -
вера в добро прочна и крепка, как сталь.
если ты добрый, хочется победить...
зло проклятое, взять... и вкатать в асфальт.


/--/-/----/
/--/-/--/-/
/--/-/----/
/-/--/--/-/

для меня довольно неожиданно звучит "если ты добрый"... после тех слов, что были выше... поэтому советую подумать над этими словами, можно сильнее... не нужно "если"...

стоны, мольбы не тронут тебя ничуть,
было бы тут тебе горевать о ком.
кто-то ответить должен за все, и пусть
хрустнет костями зло под твоим катком...


/--/-/--/-/
/--/-/--/-/
/--/-/--/-/
/--/-/--/-/

здесь мне не нравится довольно многое...
ничуть - и пусть - рифма слабая...
тебя - тебе - слишком близко
вторая строка - очень натужная, на мой взгляд, да и инверсия в ней такая... не особо...
нет, посоветовал бы вторую строку поредактировать-заменить...
хотя бы слово "тебе" заменить... (там по смыслу просится что-то вроде "ваще";) но, конечно, надо литературное слово)

выйдет на площадь радостная толпа,
чепчики в небо бросят…. ты - их герой.
"зла больше нет" на стенку прибьют плакат,
труп закопают,
смоют с асфальта кровь...


/--/-/----/
/--/-/--?-/
/--/-/--/-/
/--/-/--/-/

"ты их" не нравится по звучанию... можно заменить "ты их" на одно слово с ударением на второй слог... но как хотите, конечно, Женя...
и "герой-кровь" слегка слабовато для финальной рифмы, как мне кажется...

а в целом - стихотворение мне понравилось... замечательная ирония про "добро с кулаками"... спасибо:)

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (27/01/14 05:07)    


Благодарю, Лис))) за полезный разбор. С некоторыми выявленными косяками полностью согласна и попытаюсь исправить)))

"если ты добрый, хочется победить"... вытекает из фразы «добро побеждает зло», и на мой взгляд «если» тут не чужеродно...
«ничуть-пусть» - отвратительная рифма, как она у меня в голове сложилась, ума не приложу))) как исправить, подумаю...
с избытком «тебя» я попыталась справиться следующим образом…

сердце твое не тронут мольбы ничуть,
было бы тут тебе горевать о ком.
должен ответить кто-то за все, и пусть
хрустнет костями зло под большим катком...


ну и "ты - их герой" прямо и не знаю...правда, так плохо звучит?)
Еще раз, Большое спасибо, Лис, за помощь...
Женя_(Гнедой)  (02/02/14 11:53)    


здравствуйте, Женя:)

если ты добрый, хочется победить...
зло проклятое, взять... и вкатать в асфальт.


я бы ещё предложил Вам убрать запятую после "зло проклятое"...

давайте сравним варианты:

стоны, мольбы не тронут тебя ничуть,
было бы тут тебе горевать о ком.
кто-то ответить должен за все, и пусть
хрустнет костями зло под твоим катком...


и

сердце твое не тронут мольбы ничуть,
было бы тут тебе горевать о ком.
должен ответить кто-то за все, и пусть
хрустнет костями зло под большим катком...


третья строка звучит лучше (на мой взгляд)
а вот первая... и лучше, и что-то не то всё равно...
но нет у меня идей...

ну и "ты - их герой" прямо и не знаю...правда, так плохо звучит?)

на мой слух, не очень, но я же могу ошибаться:)
просто... ну, если бы я был автором, то я бы заменил на:

выйдет на площадь радостная толпа,
чепчики в небо бросят... гордись, герой.
"зла больше нет" на стенку прибьют плакат,
труп закопают,
смоют с асфальта кровь...

или как-то так...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (06/02/14 04:36)    


Один год
http://litset.ru/publ/3-1-0-6426

Зимний день. У окна
Я стою. Я одна.
Тишина.

Синий сумрак и снег.
Мир остыл и померк.
День как век…

Ты с весною пришёл.
Мне с тобой хорошо.
Что ж ещё?

Мы стоим у окна.
На двоих жизнь одна.
Я нужна…

На щеках летний дождь.
Ты однажды уйдёшь.
Ну и что ж?

Всё случается вдруг.
Эти линии рук
Только врут…

Осень. Снова одна
У того же окна.
Тишина.

Тихо падает лист,
Жёлт, прозрачен и чист,
С ветки вниз…
Аполло  (17/01/14 12:54)    


и ещё раз здравствуйте, Аполло:)
со вторым стихотворением...
да, рифмы мужские, принято:)

три цепочки рифм меня смущают:
пришёл - хорошо- ещё
вдруг - рук- врут
лист - чист- вниз

ну и интересных рифм я, честно говоря, не вижу...

теперь немножко по стихотворению...

Зимний день. У окна
Я стою. Я одна.
Тишина.

Синий сумрак и снег.
Мир остыл и померк.
День как век…


в этом отрывке мне нравится лишь "день как век", это интересно... ну и "остывший мир" немножко...

Ты с весною пришёл.
Мне с тобой хорошо.
Что ж ещё?


здесь всё-таки есть явная проблема... последняя строка очень стремится прочитаться как:
"штож ишо?"
это не потому, что хочется поиздеваться, поймите, просто рифмы слишком настаивают на этом, "ещё" у меня там совсем не звучит...
я бы посоветовал заменить...

Мы стоим у окна.
На двоих жизнь одна.
Я нужна…


красиво... то есть времена года пошли... весна.. угу...

На щеках летний дождь.
Ты однажды уйдёшь.
Ну и что ж?

Всё случается вдруг.
Эти линии рук
Только врут…


со словом "только", которое часто воспринимается как "Толька", я бы посоветовал подумать... ну и рифма здесь слабовата, на мой взгляд...
потом... линии всё же не "рук", а на ладонях рук... "линии рук врут" сложновато для восприятия правильно...
не знаю, Аполло, не нравятся мне эти три строчки...

Осень. Снова одна
У того же окна.
Тишина.

Тихо падает лист,
Жёлт, прозрачен и чист,
С ветки вниз…


здесь меня смущает "жёлт, прозрачен и чист", не могу представить всё это одновременно... особенно "прозрачен"... да и "жёлт.прозрачен" - не нравится по звучанию...

в целом - идея времён года интересная, но само стихотворение, на мой взгляд, пока недоработано... возможно, я ошибаюсь, это лишь моё восприятие...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (27/01/14 04:37)    


Мелодия дождя
http://litset.ru/publ/3-1-0-7799

Мелодия дождя.
Неясные слова,
Положенные ветром на неё…
Куда глаза глядят,
Идём. Шуршит трава –
На прошлом пробивается быльё.

Петляет между луж
Тропинка в прежний день.
Там звёзды не прибиты к небесам.
Ты ночи чёрный плюш,
Пожалуйста, надень –
Прохладно, скоро выпадет роса.

Мне нравится рукой
Твоих касаться губ.
Надеяться, и верить, и скучать…
Я за руку с тобой
Лишь в прошлое могу.
Туда пускают только по ночам…
Аполло  (17/01/14 12:53)    


здравствуйте, Аполло:)
теме конкурса соответствует, принято:)

по рифмам...
интересные, на мой взгляд:
дождя - глядят
к небесам - роса
губ - могу
скучать - по ночам


теперь немножко по стихотворению...

Мелодия дождя.
Неясные слова,
Положенные ветром на неё…
Куда глаза глядят,
Идём. Шуршит трава –
На прошлом пробивается быльё.


Инверсия четвёртой-пятой строк и сочетание с третьей ("слова,/ положенные ветром на неё.../ куда глаза глядят..."), но не критично, наверное... пауза после третьей слегка спасает...
интересная идея "трава - на прошлом пробивается быльё", т.е. одновременное "реальная трава" и "быльё", трансформация образа...

но возникает вопрос: трава мокрая, поскольку дождь (реальная трава, конечно), шуршит ли она, когда по ней идут или шуршит ли она сама по себе (от ветра)?
просто у меня шуршание очень связано с чем-то сухим - осенние листья, бумага, камыши... шифер на крыше;)

ну и всё-таки скажу, Аполло, не обижайтесь... "мелодия дождя" уже несколько приелась (мне), столько стихов было (в том числе и у меня давно)

Петляет между луж
Тропинка в прежний день.
Там звёзды не прибиты к небесам.
Ты ночи чёрный плюш,
Пожалуйста, надень –
Прохладно, скоро выпадет роса.


первые две строки понравились... интересный образ...
третья... где там? в "прежнем дне" или на тропинке, которая петляет... ну, понимаю, что вопрос глупый, но двусмысленность есть во фразе... можно поставить тире после "прежний день", слегка спасёт... можно заменить "там" на "где" и, соответственно, запятую после "день"... можно совсем поменять третью фразу... "не прибиты", когда должно быть по логике "не были прибиты"... можно ничего не менять... решаете Вы;)

инверсия четвёртой-пятой строк очень не нравится... при первом прочтении возникает легкое замешательство, поскольку слова понимаются вот как:

ты - ночи чёрный плюш... эээ... в смысле?
пожалуйста... хммм... надень... тааак...
чёрный плюш ночи надень на себя... хммм...
что такое плюш? может, я не так понимаю это слово?

ПЛЮШ, а, мн. нет, м. [нем. Plüsch < фр. pluche, peluche < ит. peluzzo мягкий пух < лат. pilus волос]. Шерстяная, хлопчатобумажная или шелковая ткань с длинным ворсом.
и т.д.

ну это ткань, а не одежда, которую можно "надеть"... набросить на плечи можно... плюш ночи... ну как-то так...

второй вопрос... был дождь, что подчёркивается ещё и словами "петляет между луж"... и тут "прохладно, скоро выпадет роса"... хммм... выпадет роса? под утро? в дождь? прохладно? что-то мне не верится, Аполло...

Мне нравится рукой
Твоих касаться губ.
Надеяться, и верить, и скучать…
Я за руку с тобой
Лишь в прошлое могу.
Туда пускают только по ночам…


ну... не обижайтесь, Аполло, но первые три строки очень так слитно воспринимаются...
т.е. героине нравится не только касаться губ рукой, но рукой же и надеяться, верить и скучать...

знаки препинания в третьей строке мне кажутся неправильными... да есть структура "и ..., и ...", но нет структуры "..., и ..., и ..."

четвёртая-пятая... в принципе, понятно, что "в прошлое могу (пойти)"
но на слух воспринимается как "я... лишь в прошлое "Могу"..."
ну или... по-разному может восприниматься...

честно говоря, концовка мне показалась несколько сумбурной... то ли она за руку с героем идёт в прошлое, то ли они где-то и она касается его губ рукой (а иначе зачем она об этом говорит), то ли это одновременно так... одной рукой касается, одной рукой за руку, идут... и тут ещё добавим, что она верит, надеется, скучает... когда она за руку с ним путешествует по прошлому в ночи... о чём скучает? он есть рядом или его нет рядом?
понимаю, что правильный вопрос "он Был рядом?", но как-то всё перепуталось в моей голове...

такие вот комментарии получились...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (27/01/14 03:56)    


Ах, Алексей, разбомбили оба – и поделом) все мои косяки вычленили и носом ткнули)) вах) слабые работы, это точно. Выложила их сюда только из-за обилия мужской рифмы в них. Заменить можно? Или и так завал у Вас?
Аполло  (27/01/14 10:08)    


здравствуйте, Аполло:)
одна из задач ведущего (как я это вижу) - сделать всё возможное, чтобы состав работ конкурса был наиболее "сильным"...
поэтому... если хотите заменить, то, конечно:) я не против...
лучше всего новой рецензией, а в ней написать: "такое-то стихотворение хочу заменить этим..."
вот и всё:)
до 6-го февраля ещё время есть... заранее закрывать конкурс я, наверное, не буду (мне бы успеть всем ответить ещё), так что время точно есть...

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис  (28/01/14 14:29)    


http://litset.ru/publ/66-1-0-6949

****
Чёрный квадрат твоего окна -
Чёрной дырою сквозь небосвод,
В эту дыру утекаю над
Тем, что внизу именуют «всё».

Чёрное-чёрное ремесло
Чёрных квадратов, кругов и дыр...
В гиперболоиде пары слов -
Мир загорелся — погиб — остыл...

...Множат фантомы былую боль
Странным поветрием - вспоминай!
Сжавшись, воюешь с самим собой,
Сея дырявости по мирам...

...Чёрный квадрат твоего окна,
Звонкая пуля звезды - на дне...
Отбушевал неземной бокал
О роковом — до скончания - дне:

В нём параллельные наши миры
К чёрту спаялись одним узлом.
Жизни — хватило бы на полторы,
Если бы только... Не повезло...

...Маленьким-аленьким ручейком -
Больно ли? - больно,..хотя...пустяк...
Неосторожной-ничьей-не-рукой -
Сбоем в системе — и душно так -

Чёрным квадратом — твоё окно...
Александра_Одрина  (17/01/14 11:00)    


здравствуй, Александра:)
мужские рифмы присутствуют, на конкурс принято:)

ну давай сначала по рифмам (поскольку такой конкурс)...

интересные рифмы, на мой взгляд:
твоего окна - утекаю над
ремесло - слов
былую боль - самим собой
твоего окна - неземной бокал
одним узлом - не повезло


ну, на грани звучности, но можно:
кругов и дыр - погиб — остыл

дне - дне - омонимическая рифма... встречается не так уж частно, но бывает...

а вот эти рифмы мне уже не совсем понравились:
]небосвод - всё
вспоминай - по мирам
ручейком - ничьей-не-рукой


теперь немножко по стихотворению...

Чёрный квадрат твоего окна -
Чёрной дырою сквозь небосвод,
В эту дыру утекаю над
Тем, что внизу именуют «всё».


первые две строки я понимаю, образ интересный, хотя "сквозь небосвод", наверное не совсем понимаю...
а вот последние две строки - не понимаю... внизу - это где?
мне представилось, что героиня стоит в комнате героя перед окном, свет погашен, героиня смотрит в ночь и словно "утекает" в это окно-дыру, а внизу улица, насколько я понимаю... "над тем, что внизу имеНУЮТ "ВСЁ"... кто именует, где внизу? почему "всё"?
словно эти две строки настолько "закодированы" авторским, что... я не понимаю...

Чёрное-чёрное ремесло
Чёрных квадратов, кругов и дыр...
В гиперболоиде пары слов -
Мир загорелся — погиб — остыл...


красиво... чёрный квадрат, чёрные круги под глазами, чёрная дыра...
гиперболоид пары слов - каких? "чёрный квадрат"? или что-то ещё?
и трансформация мира, сгоревшего и остывшего...

...Множат фантомы былую боль
Странным поветрием - вспоминай!
Сжавшись, воюешь с самим собой,
Сея дырявости по мирам...


всё-таки "вспоминай - по мирам" не ощущаю как рифму... вот "вспоминал" бы звучало...
"сея дырявости"... хммм... не понимаю, если честно...
нет, это четверостишие мне, скорее, не понравилось, нежели понравилось...
не понимаю я его в чём-то...

...Чёрный квадрат твоего окна,
Звонкая пуля звезды - на дне...
Отбушевал неземной бокал
О роковом — до скончания - дне:


Александра, как бокал может отбушевать? О каком "до скончании" речь?
нет, это четверостишие мне, честно, совсем непонятно... прошу прощения, но не прохожу в дверь возможного смысла...

В нём параллельные наши миры
К чёрту спаялись одним узлом.
Жизни — хватило бы на полторы,
Если бы только... Не повезло...


Первая строка у меня звучит сбоем по ритму, схему не буду рисовать, но уверен, что сбивка есть, где-то на слове "наши"... лишний слог, похоже...
В нём параллельные НА миры...
да, точно, слог "ши" приходится пробрасывать...
"к чёрту", "спаялись" и "узлом" мне не нравится, здесь три разные вещи...
узел не паяют, к чёрту посылают, идут, но не соединяются...
миры спаялись узлом? не представляю... ну не очень представляю... образ на грани...
дальше какие-то оборванные строки, в которых слишком много опущенного, авторкого...
но я так и не понял... или сомневаюсь...

...Маленьким-аленьким ручейком -
Больно ли? - больно,..хотя...пустяк...
Неосторожной-ничьей-не-рукой -
Сбоем в системе — и душно так -

Чёрным квадратом — твоё окно...


здесь в третьей строке какой-то сбой и рифм не звучит, по-моему...
и смысл опять оборванный...
"сбой в системе" как-то воспринялся совершенно образом-неоттуда... из другого стиха...

ну вот пока так...
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис  (26/01/14 14:51)    


Здравствуй, Лис!
Я снова и снова поражаюсь твоему доброму, но въедливому разбору. Но согласна не со всеми замечаниями. Теперь по существу:А если ЛГ видит квадрат окна снаружи и над собоё(смотрит вверх), и оно своей темнотой пробивает (для неё) пространство просто жизни в Не-?
"всё" - это мир обычной жизни. это "всё", что закрыл "квадрат окна".(утекать может не только жидкое, но и газообразное - есть понятие "утечка газа", дым тоже утекает. Поэтому возможно сказать "утекаю над", к тому же у слова "утекать" есть второе значение - убегать (ЛГ хочется убежать от трагической реальности).
Завтра - дальнейшие объяснялки.
---
Радости!
Александра_Одрина  (27/01/14 17:56)    


здравствуй, Александра:)

сложная картинка для представления... то есть можно легко представить, что героиня стоит снаружи, смотрит вверх и тогда:

Чёрный квадрат твоего окна -
Чёрной дырою сквозь небосвод...

а потом

В эту дыру утекаю _над_
_Тем, что внизу_ именуют «всё».

но она же "внизу" сама... сложно получается...
я не знаю, может, это у меня так... фантаии не хватает:)

"всё" - это мир обычной жизни...
вот это из текста, на мой взгляд, не вытекает... странно воспринимается, понимаешь?
и то, что может утекать газ, душа - не имеет значения, да, может... но не об этом же речь...
понимаешь, первой ассоциацией всё-таки приходит именно то, что я нарисовал, когда героиня стоит в помещении высокого этажа перед окном... и вот там что-то утекает над тем, что внизу...
а у тебя уже усложнение, которое, на мой взгляд, мало кому придёт в голову... просто не представит никто или почти никто именно так...
потому что НАД тем, что внизу, когда она сама находится внизу и смотрит вверх... ну, сложно так... как натягивать носки на ботинки... в принципе, можно, но никто ведь не будет так делать;)

про второе значение "утекать" я тоже понял и "прочитал"... да, побег...

радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис  (28/01/14 14:49)    


№1
Здравствуй, Лис!
Я не игнорирую объяснялки — я просто в некотором тупике. Дала себе паузу на размышление, чтобы тупо не идти по алгоритму твоих замечаний, которые в данном случае заводят в кугу.
---
Получается из этого всего элементарная примитивизация всего: и стихотворения, и образа, и сути.
----
БГ на одном из концертов задали вопрос: Борис, о чём Ваши песни?» - ну не стал он объяснять, отшутился.
---
Смотри: какое имеет значение в этом стихе, где находится ЛГ физически относительно этого чёрного квадрата окна?
А никакого, скажу я.
Потому что... его может вообще не быть, ни окна(физического), ни дома, тем паче.

Т.е.не суть, бомжи ли они, и вообще — кто они и на каком уровне относительно уровня мирового океана это окно, и в небоскрёбе оно или в землянке.
----
Что существенно?
Существенно то, что для ЛГ человек, подразумевающийся за этим окном — высок(не ростом — это несущественно — его значение — выше значения ВСЕГО, что бы там ни было. Поэтому ВСЁ — остаётся внизу( для кого-то всё это — важно, но не для ЛГ)
Утекает ЛГ в «дыру сквозь небосвод» - в другое, воображаемое, грубо говоря, пространство, а можно сказать: хоть куда, но не оставаться в этих обстоятельствах. (можно сказать также — в пробой энергетики ЛГ утекает жизненная сила)
Это, существующее пространство — пробито - для ЛГ — чёрной дырой окна (в НЕ-)

Да, вот ещё — у ЛГ нет определённого пола. Вроде как автор — женского пола, то автоматически ЛГ — тоже, но на самом деле — этого признака нет.
Это может быть персонаж любого пола — это умышленно.


(Про «утекать= убегать» уже говорили.)
Александра_Одрина  (30/01/14 16:02)    


№2
--------
[size=7]«Чёрное-чёрное ремесло
Чёрных квадратов, кругов и дыр...
В гиперболоиде пары слов -
Мир загорелся — погиб — остыл...

красиво... чёрный квадрат, чёрные круги под глазами, чёрная дыра...
гиперболоид пары слов - каких? "чёрный квадрат"? или что-то ещё?
и трансформация мира, сгоревшего и остывшего...»


Ага, красяво, только не о красоте.
Ну какая там была пара слов — не ведаю, только не «чёрный квадрат»

Случаются такие слова,после которых «мир» человека рушится.(мир — в смысле, близком к тому, как это у Вадима Зеланда, чтоб не делать лишних пояснений)
-----
«...Множат фантомы былую боль
Странным поветрием - вспоминай!
Сжавшись, воюешь с самим собой,
Сея дырявости по мирам...

всё-таки "вспоминай - по мирам" не ощущаю как рифму... вот "вспоминал" бы звучало...
"сея дырявости"... хммм... не понимаю, если честно...
нет, это четверостишие мне, скорее, не понравилось, нежели понравилось...
не понимаю я его в чём-то...»
[/size]
Начнём с «сея дырявости». Объяснять можно с разных сторон. Попробую — отталкиваясь от понятия фракталов. Самоподобие на разных уровнях.(возникла «чёрная дыра" в мире ЛГ, и пошла фрактально дробить свои подобия по другим мирам, дырявя эти миры, или, как у нас в тексте — сея дырявости. Ведь ничего не происходит изолированно,так, чтобы не спроецироваться на что-либо ещё.
(видимо, поэтому ты так тщательно множишь пожелания РАДОСТИ — щедрый посев в надежде , что хоть малая часть семян надёжно прорастёт, не так ли?)

С рифмой — хуже дело.(плоха рифма, а смысл загубить не хочется)
Но предложу такой вариант:
...Множат фантомы былую боль
Письмами прошлого - жёсткий спам.
Сжавшись, воюешь с самим собой,
Сея дырявости по мирам..
.
------
Александра_Одрина  (30/01/14 16:22)    


№3
«..Чёрный квадрат твоего окна,
Звонкая пуля звезды - на дне...
Отбушевал неземной бокал
О роковом — до скончания - дне:

Александра, как бокал может отбушевать? О каком "до скончании" речь?
нет, это четверостишие мне, честно, совсем непонятно... прошу прощения, но не прохожу в дверь возможного смысла... «
Бушевание бокала — это можно не понять только в том случае, если не быть знакомым с фразеологизмом «буря в стакане воды»
Случаются на первый взгляд мизерные события, которые влекут за собой катастрофы.
Незмной бокал — это в несколько мистическом ключе - то же самое. Только масштабы разные.
Если совсем грубо — то случилось нечто, чего поправить нельзя до скончания... земного воплощения ЛГ.
----
«В нём параллельные наши миры
К чёрту спаялись одним узлом.
Жизни — хватило бы на полторы,
Если бы только... Не повезло...

Первая строка у меня звучит сбоем по ритму, схему не буду рисовать, но уверен, что сбивка есть, где-то на слове "наши"... лишний слог, похоже...
В нём параллельные НА миры...
да, точно, слог "ши" приходится пробрасывать...
"к чёрту", "спаялись" и "узлом" мне не нравится, здесь три разные вещи...
узел не паяют, к чёрту посылают, идут, но не соединяются...
миры спаялись узлом? не представляю... ну не очень представляю... образ на грани...
дальше какие-то оборванные строки, в которых слишком много опущенного, авторкого...
но я так и не понял... или сомневаюсь»

Да, по одному «лишнему» - безударному-слогу в 1 и 3 строке — потому что голоосовая — громкая — кульминация (Спаялись одним узлом).
Мне кажется — это не преступление — слог этот самый. Он общей метрики не рушит. Просто цезура заполняется слогом.
Ты видел, как плетут верёвки из пластиковых ниток? Сплетают, завязывают концы, а потом оплавляют — спаивают.И конец не истреплется И разъединить - вряд ли получится.Вот и спаяяли узел.
А к чёрту — потому что не во благо, а в разрушение эта пайка .
---
«...Маленьким-аленьким ручейком -
Больно ли? - больно,..хотя...пустяк...
Неосторожной-ничьей-не-рукой -
Сбоем в системе — и душно так -

Чёрным квадратом — твоё окно...

здесь в третьей строке какой-то сбой и рифм не звучит, по-моему...
и смысл опять оборванный...
"сбой в системе" как-то воспринялся совершенно образом-неоттуда... из другого стиха... »


Ну дополнительны безударный слог — умышленный — в смысле обвинять некого, замысла-умысла не было — так случилось: сбой в системе, именно сбой — в системе здравого смысла, течения жизни, такая погрешность от неосторожной случайности.
----
ФФУ, думала — никогда не допишу.
Лис, только не говори, что ТАК НЕ БЫВАЕТ, или что этого нельзя понять. )
Александра_Одрина  (30/01/14 16:42)    


Лис, я понимаю, что ничего в этом конкурсе мне не светит.
---
Короче,если считаешь, что не годится - выкинь из конкурса, да и делов-то.
За ту строку, что я исправила - благодаря твоей реце - благодарю.
Остальное править (в ближайшее время, во всяком случае) не буду.
Радости!
Александра_Одрина  (31/01/14 11:51)    


здравствуй, Александра:)
извини, сегодня не получится ответить, у меня пятница самый напряжённый день на работе и кульминация ситуации с недосыпом за неделю...
так что, не сегодня... с конкурса я убирать не буду, зачем?
только уж если очень настаивать будешь (по праву автора)... а светит или не светит - кто ж это наверняка знает?:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис  (31/01/14 15:19)    


здравствуй, Александра:)
перечитал свои замечания сейчас... знаешь, не соглашусь с тем, что из них вытекает "примитивизация всего"... совсем не так:)
просто мы с тобой на разных позициях: ты - на позиции автора, который ЗНАЕТ, о чём он писал и где-что-почему (ну, в большинстве случаев), а я - на позиции читателя, у которого есть ЛИШЬ ТЕКСТ и какие-то свои ассоциации-представления-мироощущения... вполне возможно, что я чего-то не понимаю, а не текст "не доносит до меня"... мои ассоциации с текстом тоже были сложными, а не примитивными...
но на изменениях текста я же никогда не настаиваю, я лишь рассказываю как и что я понял или не понял:)

по поводу "какое имеет значение в этом стихе, где находится ЛГ физически относительно этого чёрного квадрата окна?"
имеет значение понимание образа, я рассказал, как понял я, и почему у меня были проблемы с пониманием "над тем, что внизу именуют всё"
Александра, автор не обязан объяснять, где и что он имел в виду, но и читатель имеет право "не принять" фразу, если он её не понимает...
ещё раз повторю, всё зависит и от читателя тоже:) вполне возможно, кто-то поймёт именно то, что хотел автор, а кто-то поймёт совершенно иначе...
но если многие не понимают, а автор говорит "ну как же так, здесь же всё об этом и вот этом, здесь я имел в виду, что...", то... скорее всего это уже проблема автора - смысл образа не считывается, не доходит или даже "ломается в голове"... понимаешь, образность в поэзии - это не так всё просто... она может быть сложной, не об этом речь... но она не может быт нелогичной (это моё мнение)... скажем, если кто-то скажет "эти чёрные тараканы бабочек", то это нелогично, этот образ не поймёт никто, как бы автор не объяснял потом, что он имеет в виду...

да, я как раз ничего не имею против того, что ЛГ утекает в чёрную дыру, пробитую сквозь небосвод, плюс образ чёрного окна... и кто-то за ним... это всё понятно... а вот "над тем", "внизу", "именуют" и "всё" - уже кусочки мозаики, которые лично у меня не сложились при прочтении... плохо это или хорошо - решать только автору...
вот если бы вместо слова "внизу" было бы что-то близкое по значению к слову "кто-то" (но оно не подходит по ритму), т.е. уход от жёстких пространственных привязок и, кроме того, расшифровка "кто именует" (даже если это словами типа "кто-то"), то не было бы никаких вопросов...

Самоподобие на разных уровнях.(возникла «чёрная дыра" в мире ЛГ, и пошла фрактально дробить свои подобия по другим мирам, дырявя эти миры, или, как у нас в тексте — сея дырявости.
нет, я бы не понял такое из текста... извини...

(видимо, поэтому ты так тщательно множишь пожелания РАДОСТИ — щедрый посев в надежде , что хоть малая часть семян надёжно прорастёт, не так ли?)
не совсем так;) но это уже совершенно другой разговор, и для него не время:)

...Множат фантомы былую боль
Письмами прошлого - жёсткий спам.
Сжавшись, воюешь с самим собой,
Сея дырявости по мирам...


меня слово "жёсткий" относительно "спам" смущает...
и саму фразу я не очень понимаю... понимаешь, устойчивое понятие "попадают в спам", поэтому образ "письма прошлого попадают в спам" будет понятен, а вот в такой трактовке, как у тебя - сложнее, но тоже можно...
Бушевание бокала — это можно не понять только в том случае, если не быть знакомым с фразеологизмом «буря в стакане воды»
Случаются на первый взгляд мизерные события, которые влекут за собой катастрофы.
з фразеологизмом я знаком, но он мне не пришёл в голову:)
проблема в то, что бушует не бокал, а что-то В бокале (вода, буря, что угодно)

Незeмной бокал — это в несколько мистическом ключе - то же самое. Только масштабы разные.
Если совсем грубо — то случилось нечто, чего поправить нельзя до скончания... земного воплощения ЛГ


Отбушевал неземной бокал
О роковом — до скончания - дне:


не знаю, Александра, я не вижу в тексте этого смысла - "нельзя поправить ДО скончания"
бокал отбушевал о роковом дне... о роковом - до скончания - дне... не понимаю...

про узёл, пайку и к чёрту - хорошо, теперь понял:)
Алексей_Лис  (02/02/14 10:39)    


Я подумаю.
Видимо, надо исправлять.
Александра_Одрина  (02/02/14 16:18)    


Лис, только не говори, что ТАК НЕ БЫВАЕТ, или что этого нельзя понять. )
разве я так говорил? (не помню)... я говорил, как я понял и где и что понял или не понял:)
а вот бывает/не бывает - это уже не мой вариант критики:) у меня только своя жизнь, вряд ли она очень уж насыщенная - наверняка многого не испытывал, но это же не значит, что такого не бывает:)
и что "нельзя понять" я обычно не говорю:) я говорю, что многие могут не понять, на мой взгляд, или что я (конкретно я) не понимаю... а это разные вещи:)

радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис  (02/02/14 10:40)    


Здравствуй, Алексей!Да не сердись, я очень ценю каждое твоё замечание - ты же знаешь.
Но,видимо, переправить на более понятный вариант до голосования не сумею. wacko
Александра_Одрина  (02/02/14 16:24)    


здравствуй, Александра:)
по новому варианту я в другой рецензии напишу (там, где ты его разместила)
ну, конкурс- это конкурс:) не страшно, если не получается изменить к сроку... главное - поговорили:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис  (06/02/14 04:36)    


Дождь
http://litset.ru/publ/29-1-0-7796
Небо глядится в зеркально-мокрый асфальт
Сквозь кружева проводов и голых ветвей.
Струны осеннего ветра смолкли и спят -
Песня дождя всё спокойней, глуше, мертвей.
Мир за окном - будто стопка белых листов:
Каждый легко, исписав, заменишь другим.
Время бежит, чуть касаясь мокрых зонтов,
И мимоходом на лужах чертит круги;
Знаю: его не задержишь и не прервёшь,
Что бы там ни было - время всё же сильней;
Просто хочу, как и этот шепчущий дождь,
Быть бесконечной хотя бы несколько дней.
Эризн  (17/01/14 09:45)    


и ещё раз здравствуй, Эризн:)
итак, второе стихотворение...
да, рифмы мужские, на конкурс принято...

теперь по рифмам сначала...
асфальт - спят - слабоватая рифма, на мой взгляд... но хорошо, что нечётная здесь...
другим - круги - интересная рифма...
ну и прервёшь - шепчущий дождь отмечу тоже...

теперь немножко по стихотворению...

Небо глядится в зеркально-мокрый асфальт
Сквозь кружева проводов и голых ветвей.
Струны осеннего ветра смолкли и спят -
Песня дождя всё спокойней, глуше, мертвей.


сквозь кружева проводов и голых ветвей - интересный образ...
а вот образ третьей строки меня слегка смущает... сложно представить "струны осеннего ветра" (мне)...

Мир за окном - будто стопка белых листов:
Каждый легко, исписав, заменишь другим.
Время бежит, чуть касаясь мокрых зонтов,
И мимоходом на лужах чертит круги;


вторая строка... вслух это будет "каждый (лист), легко исписав, заменишь другим..."
и ещё... время бежит где-то вверху (если касается зонтов), а чертит круги на лужах внизу...
ну и ещё... дождь же, серое... а здесь вдруг "стопка белых листов"... может, чистых?

Знаю: его не задержишь и не прервёшь,
Что бы там ни было - время всё же сильней;
Просто хочу, как и этот шепчущий дождь,
Быть бесконечной хотя бы несколько дней.


в первой строке звучание на "Ине прервёшь"...

в целом... а скажу, что интересное стихотворение... "ощущательное" такое... не могу сказать, что срезонировало со мной на 100 процентов, но срезонировало, да...
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис  (26/01/14 11:34)    


И ещё раз здравствуй smile

вторая строка... вслух это будет "каждый (лист), легко исписав, заменишь другим..."
и ещё... время бежит где-то вверху (если касается зонтов), а чертит круги на лужах внизу...
ну и ещё... дождь же, серое... а здесь вдруг "стопка белых листов"... может, чистых?


Так... Ну вот насчёт касаться зонтов сверху - ну хоть убей, не понимаю... Зонтов сверху касаются только осадки, которые на них падают. А если случайный прохожий бежит, он обычно касается краёв, особенно углов, где спицы кончаются. Разве нет?
Насчёт остального - да, можно и нужно поправить. Так сойдёт?

Мир за окном - будто стопка чистых листов:
Если испишешь один - заменишь другим.
Эризн  (31/01/14 19:06)    


здравствуй, Эризн:)

Так... Ну вот насчёт касаться зонтов сверху - ну хоть убей, не понимаю...

я имел в виду фразу:
Мир за окном ...
...
Время бежит, чуть касаясь мокрых зонтов,
И мимоходом на лужах чертит круги...


ну, у меня так увиделось, как взгляд сверху... время бежит, касается мокрых зонтов и чертит круги на лужах....
но здесь, на мой взгляд, не особо принципиально - где и как оно касается... просто я не совсем понял;)

Так сойдёт?

Мир за окном - будто стопка чистых листов:
Если испишешь один - заменишь другим.

Время бежит, чуть касаясь мокрых зонтов,
И мимоходом на лужах чертит круги;


сравниваем с:
Мир за окном - будто стопка белых листов:
Каждый легко, исписав, заменишь другим.
Время бежит, чуть касаясь мокрых зонтов,
И мимоходом на лужах чертит круги;


нет, Эризн, на мой взгляд, новый вариант "проигрывает" (кроме "чистых", там лучше)...
не знаю почему... может, из-за "еслИ ИспиШеШь одИн"... не нравится, как звучит...
я бы предложил поменять только одно слово - "легко"... причём поменять на глагол в смысле:
Каждый (помяв,) исписав, заменишь другим.

ну, не "помяв" конечно... а что ещё можно сделать с чистым листом?

радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис  (02/02/14 11:24)    

Продолжение списка комментариев: 1-10 11-20 ... 31-40 41-50 51-60 61-63

Рубрики
Рассказы [1127]
Миниатюры [1108]
Обзоры [1450]
Статьи [458]
Эссе [208]
Критика [98]
Сказки [246]
Байки [53]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [158]
Мемуары [53]
Документальная проза [84]
Эпистолы [23]
Новеллы [63]
Подражания [10]
Афоризмы [25]
Фантастика [162]
Мистика [77]
Ужасы [11]
Эротическая проза [6]
Галиматья [299]
Повести [233]
Романы [79]
Пьесы [32]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [14]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2372]
Тесты [26]
Диспуты и опросы [114]
Анонсы и новости [109]
Объявления [105]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [487]
Проза пользователей [195]