Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Поэзия [45163]
Проза [8997]
У автора произведений: 41
Показано произведений: 1-41

Закрою окна, двери - на засов!
(Заколотить для верности гвоздями?)
Хреново мне...
Не слышать голосов,
покончить навсегда бы со страстями,
остаться с Бродским бы наедине.
Читать его, читать, ну сколько влезет!

Ох, люди-люди...
Как хреново мне...
Включу сейчас пластинку Перголези,
потом, наверное, зайду в Whatsapp -
пора узнать, что пишут мне, что ж пишут?

Ага, есть сообщения от баб,
которые ко мне неровно дышат...
Психологическая поэзия | Просмотров: 143 | Автор: Dilettante | Дата: 09/01/21 22:06 | Комментариев: 1

НЕПРОЙДЕННАЯ ДОРОГА

Я в лесу у развилки дорог.
И не знаю, куда мне свернуть.
Выбор этот не так уж широк.
Я к тому ж раздвоиться не мог –
должен выбрать единственный путь.

Друг от друга их не отличить,
может быть, лишь трава зеленей
на второй. Ну и что ж мне решить?
Что стоять? Уж пора поспешить
выбор сделать: идти ли по ней?

На обеих дорогах листва.
И на ней незаметно следов.
Та, что справа, немного крива,
та, что слева, заметна едва
средь деревьев и редких кустов.

На развилку я вряд ли вернусь.
Лишь потом, по прошествии лет,
я со вздохом в былое вгляжусь:
по кривой я пошёл, ну и пусть!
У меня сожаления нет.

ПРОЧЬ

В мир далёкий пустынный
я от вас ухожу
и дорогою длинной
башмаков не сношу.

Без меня остаются
городские друзья.
На прощанье напьются
пусть без слёз и нытья.

Это вовсе не драма,
что исчезну во мгле,
как и Ева с Адамом,
жили что на Земле.

Позабудьте о мифе,
как уже позабыл
я о боли и лихе –
с ними жил я и был.

Прав ли, нет ли, кто знает…
Но сегодня с утра
песня в небе витает:
– В путь-дорогу пора!

Но вы скорби умерьте.
Я вернусь, может быть…
Не согласный со смертью,
продолжать чтобы жить…
Поэтические переводы | Просмотров: 107 | Автор: Dilettante | Дата: 09/01/21 16:50 | Комментариев: 0



СПЯЩИЙ В ДОЛИНЕ

Дыра в кустах. Наверно, от снаряда.
В неё видна беспечная река,
текущая внизу долины, рядом.
В лохмотьях трав и дол, и берега.

В ложбине, с головой зарывшись в травы,
спит ратник под ореховым кустом.
Спит, как малец, уставший от забавы.
С запёкшимся, чуть приоткрытым ртом

он спит в цветочно-травяной кровати.
Подошвы в изумрудном кресс-салате.
Природа! Ты солдата не буди!

Он запахам земли родной не внемлет,
под нестерпимо жарким солнцем дремлет,
рукой зажав две раны на груди.

МОЯ БОГЕМА

Я шёл, в карманы брюк засунув кулаки;
пальто на мне сидело идеально.
Любимцем Музы был вполне реальным,
и о любви мечтал невзгодам вопреки.

Дыра зияла на единственных штанах.
Шёл мальчик-с-пальчик, в облаках витая,
со звёздами бесед не избегая
и размышляя о грядущих временах…

Улечься б на обочине дороги,
вести с бесплотной Музой диалоги,
росу со лба стирая и щеки,

и подводя печальные итоги,
тянуть, как струны, тонкие шнурки,
прижав к груди худые башмаки...
Поэтические переводы | Просмотров: 139 | Автор: Dilettante | Дата: 09/01/21 14:17 | Комментариев: 17

- Ты веришь в древние поверья?
Спросил я девушку свою.
Она ответила: - Поверь, я
Не верю лишь в любовь твою.

В Тибет попал однажды Яков -
Он в плен к тибетцам угодил.
В плену он пас мохнатых яков
И даже иногда доил.

Квартиры нет. Всю жизнь бескровный…
И все ЧП мои банкротят,
И вид мой бледный и бескровный,
И девушки носы воротят…

Уплыл по речке танин мячик
В далёкий неизвестный край,
И наша Таня громко плачет…
Замолкни, Танечка! No cry!

По телику мой слух ласкала
Певицы ария (из "Тоски").
Умеют петь у них в Ла Скала!
Жаль, формы у певицы плоски…

Бутылка водки, стопок пара…
Мы с другом хорошо сидим!
Забытый чайник, клубы пара,
Вонючий сигаретный дым...

Ликёр допили мы из мяты -
Ух, гадость, я вам доложу!
Черты лица мои измяты,
Когда я в зеркало гляжу…

Пешком с женой идя до сада,
Мне мысль вдруг в голову пришла:
Опять копать мне - вот досада!
Не жизнь, а просто кабала!

Медведев был на Шикотане,
На берегу стоял, курил...
И думал о жене Светлане,
А также о судьбе Курил...

Жил у меня по кличке Кука
Нахальный вздорный попугай.
Ругался он, дразнил: - А ну-ка,
Меня попробуй попугай!

Я изучил трактат о травах,
И с глаз исчезла пелена.
Специалистом стал в отравах:
Как вам, к примеру, белена?

Не запретишь красиво жить!
И заложить за воротник,
и бричку тут же заложить…
Да вы, поручик, баловник!
Юмористические стихи | Просмотров: 132 | Автор: Dilettante | Дата: 09/01/21 09:48 | Комментариев: 12

В освещённой свечкой спальне,
в вашей милой почивальне,
на расшитом покрывале
с вышивкой из жёлтых лилий
вы – прекрасная – лежали
и со мною говорили.
За окошком злился ветер.
Был промозглый поздний вечер.

Вы казались огорчённой,
слабой и незащищённой.
Ваши матовые плечи,
ваши маленькие ножки –
ждут-пождут любви предтечи…
(Как не допустить оплошки?)
Словно вспомнив про печали,
вы внезапно замолчали…

И, притихнув на минуту
и заплакав почему-то,
телом всем ко мне прижались…
Как обиженный ребёнок,
вы от плача задыхались
и дрожали, как котёнок…

В освещённой свечкой спальне
было, как в исповедальне..
Лирика | Просмотров: 115 | Автор: Dilettante | Дата: 09/01/21 09:01 | Комментариев: 2



Когда мой муж, известный взяткодатель,
пытается букет цветов всучить,
я точно знаю: он – очковтиратель!
И мне известно, как с ним поступить.

Я тут же показания снимаю,
мол, признавайся, что ты натворил?
И если он: пока, мол, cам не знаю…
То я-то знаю – что-нибудь разбил

по пьянке этот бездарь косорукий.
А может, даже он мне изменил.
Давно известны мне все эти трюки.
Все знают: он подлец и женофил.

И мне самой доподлинно известно,
что тянет этих мужиков в кровать.
На свет явились из такого места,
где хочется им снова побывать.

Такая вот у них, увы, натура…
Как женщина, их понимаешь ты…
В конце концов простишь его, как дура –
ведь он же для тебя купил цветы…
Юмористические стихи | Просмотров: 204 | Автор: Dilettante | Дата: 08/01/21 21:45 | Комментариев: 5



Принцессы видят эротические сны…
А кто из дев не видит снов подобных?
Лежат в объятиях блаженной тишины
и видят рыцарей, на всё способных…

И вот одна из этих юных дев
проснулась в будуаре утром ранним,
лицом своим в смущенье покраснев,
и устыдилась, мол, дошла до грани…

Потом рукой махнула: ну и пусть!
И крикнула, чтоб ей пажа позвали.

"Пусть в выборе своём я ошибусь,
пусть видела я сон о Персевале,
пусть этот паж – не рыцарь, ну и пусть!"

…Увидел паж принцессу в неглиже,
остолбенел, но поспешил с вопросом:
– Что надобно прекрасной госпоже?
– Ложись со мной, не будь молокососом!
А перед этим выпей божоле
для храбрости.
На столике бокал…

…А поутру пажа нашли в петле.
Застывший взгляд прощения алкал…
Любовная поэзия | Просмотров: 122 | Автор: Dilettante | Дата: 08/01/21 15:42 | Комментариев: 8

Опустели рощи;
птичий гомон стих.
Осень…
Я для тёщи
сочинил бы стих,
если бы живая
до сих пор была
женщина святая,
но она ушла…

Написал б, как в небе
тает птичий клин;
как желтеют степи;
как замучил сплин…

…Вянут хризантемы
на закате дня.
Пытка вечной темой:
любят ли меня?

В пору листопада
осень, как вдова.
Может быть, не надо
грустные слова
рифмовать?
Ведь тёще
всё равно уже….

Стёкла дождь полощет;
пёс настороже…

… В дверь вставляет кто-то
подходящий ключ.

Что?
Конец бойкоту?
– Ну, входи ж, не мучь!
Лирика | Просмотров: 112 | Автор: Dilettante | Дата: 08/01/21 14:06 | Комментариев: 2



Бывает в жизни час печальный,
когда слетит последний лист
в твоём дворе с берёзки дальней,
когда осенний воздух чист,

но сумрачно под небом станет,
из туч посыплет первый снег...
Вдруг из толпы тебя поманит
едва знакомый человек.

Ты подойдёшь, и он расскажет
о том, что умер общий друг.
И новость эта взбудоражит,
и участится сердца стук

в груди надорванно-усталой.
Ты с грустью вспомнишь о былом…
Печаль представишь ритуала
и ощутишь в душе надлом…

Как в жизни всё непрочно, зыбко!
То позитив, то негатив…
А в голове играет скрипка
меланхолический мотив.

К тебе приходит час печальный…
Как будто вечность, длится он –
непостижимый, сюрреальный,
длиною в долгий марафон…
Психологическая поэзия | Просмотров: 160 | Автор: Dilettante | Дата: 08/01/21 09:21 | Комментариев: 0

"Вздыхать по сумрачной России"
А.С.Пушкин

В часы бессонницы коварной
в краях до странности чужих
в тиши безмолвной будуарной
на ум приходит грустный стих
о том, что в "сумрачной России"
не всё так хорошо, увы…
Устали люди от "мессии".
Они ни живы, ни мертвы…

Не жив и я – по свету странник,
преодолев немалый путь,
так и остался я изгнанник,
не уяснивший жизни суть.

Но мнится мне: в сторонке дальней
есть с верным сердцем человек.
Ночь…
Тишина в опочивальне,
а за окном летящий снег…

...Я помню, как мы с нею жили
в избе у рощицы осин.
Войду, представил…

– Сашка, ты ли?
– Да, это я, твой сукин сын!
Поэзия без рубрики | Просмотров: 110 | Автор: Dilettante | Дата: 08/01/21 08:19 | Комментариев: 0

В ирландском замке
тоскует дева
на обветшавшем
давно балконе.
Печальны звуки
её напева –
поёт и плачет,
как будто стонет.

Воображенье
меня уносит
к жрецам-друидам
и нежным эльфам,
к заре вечерней
на тихом плёсе
и крикам чаек
над бровкой шельфа.

Кричат о чём-то
морские птицы
над зыбью моря
под лёгким бризом.
Не о поющей
в тоске девице
в старинном замке
в тумане сизом?

А песня дальше
летит по свету,
по всей вселенной
плывут распевы.

…Трилистник-клевер,
прижав к жакету,
я постучался
в жилище девы…
Мистическая поэзия | Просмотров: 163 | Автор: Dilettante | Дата: 07/01/21 21:41 | Комментариев: 23



Утюжа чёрным животом
прибрежных гор нагие пики,
накрыла туча, как зонтом,
наш городок буквально в миги
и пролилась большим дождём,
точнее, ливнем многоводным.

Слепящим стрельчатым огнём
плевалась – диким, первородным,
сопровождаемым густым
раскатисто-чугунным звуком…

Вода по улицам пустым
потоком, как по акведукам,
бежала по рельефу вниз
и в речку мутную стекала…

… Гроза ушла, и лёгкий бриз
вальяжный, вроде мадригала,
как светской даме комплимент,
принёс дразнящий запах моря.

А соловьиный диксиленд
играл джаз-пьесы в ля-мажоре.
Пейзажная поэзия | Просмотров: 137 | Автор: Dilettante | Дата: 07/01/21 14:39 | Комментариев: 0

Сонет 147

Неизлечимой хворью болен я.
Любовью называется она.
Отравленного требует питья,
и я отраву эту пью до дна.

Пытался разум-лекарь хворь лечить,
но где там… И ушёл рассудок мой.
Лишь смерть смогла б с любовью разлучить.
Жизнь без неё казалась мне тюрьмой.

Теперь я медленно схожу с ума.
Душевного покоя больше нет.
Хотя я знаю, что любовь – чума,
несу в словах своих безумный бред.

Я клялся: ты, как юная весна!
Но ты черна, как ад, как ночь темна.

Сонет 145

"Я ненавижу!" - прошептали
Её сердитые уста.
Рукой любви их изваяли –
но вмиг исчезла красота,

когда скривился рот в усмешке…
И вдруг Она сменила гнев
на милость, чуточку помешкав,
увидев, как обидно мне.

Потупив виновато очи,
добавила ещё слова…
И день забрал у чёрной ночи
свои законные права!

"Я ненавижу! Не тебя..." –
сказала мне, душой скорбя…

Сонет 154

Божок любви, малютка Купидон,
любовный факел обронил, уснув.
Тут нимфы. Не посмев нарушить сон,
одна из них, на спящего взглянув,

схватила факел дерзкою рукой
и опустила в ледяной родник,
нарушив плавного течения покой,
и жар в воде от пламени возник.

Огонь любви тот раньше согревал
огромное количество сердец.
На роднике однажды побывал
я – раб любви и от любви беглец.

Увы, родник меня не излечил.
Без толку тело в нём я омочил.
Поэтические переводы | Просмотров: 112 | Автор: Dilettante | Дата: 07/01/21 12:44 | Комментариев: 0

Сказал бы, может быть, поэт:
мой старый друг здесь спит одетым
зимою лютой, жарким летом
уже второй десяток лет...


Ему в его "бессмертье" скучно.
Ну, нет в "бессмертье" куражу…
Я иногда к нему хожу.
Приду и погрущу беззвучно –
я для того и прихожу…
Чтоб в разговоре бессловесном
спросить у друга: как ты там?
Ответь, Иван, мне, только честно:
ты заплатил по всем счетам?..

…А здесь уже седая осень,
и скоро подойдёт зима,
и ляжет снег меж этих сосен,
и станет белым дом-тюрьма…

Пока, мой друг! Приду весною,
конечно, если доживу,
коль не случится что со мною...

...Пойду, проведаю вдову.
Поэзия без рубрики | Просмотров: 146 | Автор: Dilettante | Дата: 06/01/21 22:38 | Комментариев: 2

Бывает часто, по ночам мне снится
заросший камышами тихий плёс.

Иду по берегу и вижу лица
былых друзей (меж сосен и берёз),
идущих мне навстречь по первоснегу
тропинкою от скошенных полей.
Я вижу лошадь, старую телегу
и стаю поднебесных журавлей,
гонимых ветром северным колючим
на знойный африканский материк.
Из-под косматой тёмно-серой тучи
я будто слышу их тревожный крик...

Мне часто снится этот час прощальный -
с друзьями на пустынном берегу.

Они идут и лица их печальны,
и я остановить их не могу…
Поэзия без рубрики | Просмотров: 180 | Автор: Dilettante | Дата: 06/01/21 20:09 | Комментариев: 6

Сегодня, 6 января, у Челентано
День рождения.
Эквиритмический перевод
песни Адриано Челентано
Confessa (Признание)


ПРИЗНАНИЕ

ты признайся
моя любимая
что я больше не твой единственный
что ты мною
не одержимая
кто-то есть на свете таинственный

не сумела справиться
с искусом
и о нашей любви забыла ты
я же сладость
со скверным привкусом
на твоём столе

отчего
ты другою стала
отчего
таешь ты как дым
отчего
сразу не сказала
кто не любит
тот и не любим

что ты с нашей любовью
сделала
лишь холодный озноб бросает в дрожь
к счастью нашему
охладела и
мне любовь никогда не вернёшь

не сумела справиться
с искусом
и о нашей любви забыла ты
я лишь сладость
со скверным привкусом
на твоём столе

отчего
ты другою стала
отчего
таешь ты как дым
отчего
сразу не сказала
кто не любит
тот и не любим

вечерами погода гнилая
в сердце бедном моём
мне на горе
открывается рана
былая
рана больше размером чем море
больше чем море

отчего
сразу не сказала
кто не любит
тот и не любим

что ты с нашей любовью
сделала
лишь холодный озноб бросает в дрожь
к счастью нашему
охладела и
мне любовь никогда не вернёшь

не сумела справиться
с искусом
и о нашей любви забыла ты
я лишь сладость
со скверным привкусом
на твоём столе

отчего
сразу не сказала
кто не любит
тот и не любим

CONFESSA

Su confessa amore mio
Io non sono piu il solo, l'unico
Hai nascosto nel cuore tuo
Una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
Non sono piu il tuo amore vero
Sono il dolce con fondo amaro
Che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
Scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
Non sono piu il tuo amore vero
Sono il dolce con fondo amaro
Che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
E il ricordo pian piano scompare
La tristezza nel cuore
Apre un vuoto piu grande del mare
Piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
Scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
Non sono piu il tuo amore vero
Sono il dolce con fondo amaro
Che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)
Поэтические переводы | Просмотров: 204 | Автор: Dilettante | Дата: 06/01/21 19:57 | Комментариев: 45

Ушёл по-английски…
А я всё не верю.
Не мог ты так сделать, ну, правда, не мог!
Я жду каждый вечер: откроются двери,
ты с грустной улыбкой шагнёшь за порог

и сядешь за стол, друг ты мой беззаветный,
наивный и мудрый, душевный собрат,
чуть бледный лицом, словно луч предрассветный,
и спросишь задумчиво:
– Ты же мне рад?

Но ты не зайдёшь…
Ты ушёл.
Это слабость –
уйти навсегда, если нет больше сил?
Оставив нам память – для нас это благость –
собраться и вспомнить, что ты с нами жил!

...Проснулся пораньше.
Холодное утро.
Пора собираться в дорогу и мне.
Гладь озера будто бы из перламутра,
отчётливо камешки видно на дне.

Сегодня тебя вспоминать я не буду,
В чёлн старенький сяду, мотор заведу.
Что было со мной и с тобой, позабуду,
уйду, на рассветную глядя звезду.

А вскоре и солнце появится в мире,
и лес побережный проснётся тотчас.
Ты ж спишь беспробудно в подземной квартире,
и рядом с тобой никого нет из нас…

И только осталось щемящее чувство,
как память о прожитых вместе годах.
И есть впечатленье, что будто бы пусто
с тех пор стало в тех, где ты был, городах.
Поэзия без рубрики | Просмотров: 147 | Автор: Dilettante | Дата: 06/01/21 07:43 | Комментариев: 2

Она всегда ходила в шляпке.
Перчатки длинные, по локоть.
Взгляд осторожный, зыбкий, зябкий…
И вид такой: прошу не трогать.

Она всегда одна сидела
в углу, задумавшись глубоко.
Печеньем сдержанно хрустела
до окончанья файв-о-клока.

К ней гости робко подходили
и познакомиться пытались,
но на отказ (в изящном стиле)
все неизменно натыкались.

Непроницаемая тайна
под шляпкой модною таилась.
И, словно музыка Бернстайна,
увы, мне так и не открылась.

И не со мной, конечно, встречи
она ждала, тоску лелея.
И уходила каждый вечер
одна по липовой аллее.

А мне что?
Что мне оставалось?
Писать стихи унылой ночью?
О том, как с кем-то целовалась
она?
И рвать бумагу в клочья?

И я решил порвать всё разом!
На приглашенья в файф-о-клоке
принять участие отказом
стал отвечать...

И эти строки,
что только что вы прочитали
о незнакомке в шляпке чёрной,
прекраснейшей, но безнадзорной,
затронут душу вам?..
Едва ли…
Городская поэзия | Просмотров: 136 | Автор: Dilettante | Дата: 05/01/21 22:13 | Комментариев: 4

был
май
цвёл
сад
пел
дрозд

не
ждал
в тот
день
я
гроз

я
спал
и
сон
был
мне

смолк
птиц
грай-
гам
во
сне

глядь
ввысь
а
там
туч
сонм

и
гром
и
дождь
мне
в
сон

нет
ос
а
дрозд
шмыг
в
куст

шум
стих
и
стал
сад
пуст

дождь
шлёп
и
шлёп
сбил
пыль

взгляд
вверх
туч
нет
вновь
штиль

сад
мокр
цвет
влажн
сыр
лист

вновь
стал
сад
свеж
и
чист

...жаль
сон
на
страсть
был
скуп

где
в
нём
плен
рук
вкус
губ?
Поэзия без рубрики | Просмотров: 195 | Автор: Dilettante | Дата: 05/01/21 22:03 | Комментариев: 0

Что снится псу бродячему в подвале,
застигнутому злобною пургой;
дрожащему у труб теплоцентрали?
О чём грустит отверженец-изгой?

Как солнце красное, из полумрака
появится его хозяин-друг
и скажет, может быть:
– Привет, собака!
Ну, как проводишь без меня досуг?

А я скучаю на своём погосте.
Там, под землёю, непроглядный мрак.
И редко кто ко мне заходит в гости,
а как давно не слышал я собак…

Ты загляни ко мне весной, дружище,
как расцветёт душистый первоцвет.
Не знаешь, где найти?
А ты порыщи –
на памятнике должен быть портрет…
Городская поэзия | Просмотров: 131 | Автор: Dilettante | Дата: 05/01/21 19:50 | Комментариев: 0

Над озером четвёртый день снежок
с небес белёсых сыплет неторопко.
Не выйти ль на лесистый бережок
и не пройти заснеженною тропкой
до зарослей малины и рябин?

Возможно, там я снегирей увижу,
сидящих средь рябиновых куртин.

Бреду по снегу…
Жаль, что не на лыжах –
а то весь в мыле...
Всё же хорошо
разгорячённым и без капюшона
с волос небрежно стряхивать снежок
и по пути на камеру айфона
снимать ошеломительный пейзаж,
и с торжествующим и страстным криком –
как будто заарканил я кураж –
обнять по-дружески матёрую сосну,
к стволу её взволнованно приникнуть,
как к существу живому, не бревну...

… А вот и снегири.
Расселись стайкой.
Рубиновые ягоды клюют.
В душе восторг – скажу я без утайки –
и даже респектабельный уют.

И я упал в сугроб, чтоб не светиться
и птичек этих дивных не спугнуть.
Снегирь – моя возлюбленная птица.

Я шёл без лыж, чтоб на неё взглянуть!
Пейзажная поэзия | Просмотров: 139 | Автор: Dilettante | Дата: 05/01/21 19:49 | Комментариев: 6

Птица

Печальный взгляд бессонных глаз,
брильянты слёз неосушимых.
Пластинка.
Изощрённый джаз
от исполнителей любимых…

Воспоминания свежи,
но нет давно нас в мире этом.
Лишь том "Над пропастью во ржи"
и лотерейные билеты,
как память о любви живой,
мучительной и исступлённой…

Клён с пожелтевшею листвой,
горячим летом утомлённый,
в немытом кухонном окне;
наш старый двор, скамейка наша
и птица в бледной синеве,
как завершенье антуража…

К.Б.
Таёжное озеро

Октябрь, и в природе глубокая нежность,
приметы тоски, неизбывной печали,
безмолвный покой, тишина, безмятежность,
высь каменных гор, неоглядные дали.

Над озером синим туман и прохлада,
по берегу хмуро-угрюмые ели
и сосны торжественным стройным парадом,
берёзы в соломенно-жёлтой кудели.

Ни ветра, ни шороха, тишь и безгласность,
недвижны камыш и высокие травы.
В таёжной глуши угомон и бесстрастность,
и главы вершин близких гор величавы.

Но чу! Ветерок по груди водоёма
и рябь, и волненье…
И снова затишье…
И снова в природе осенняя дрёма,
и только в кустах беспокойствие мышье…

В лесостепи

Густая грусть в степных просторах…
Где ж белоствольные леса?
Не там, вдали, на косогорах,
где птиц привольных голоса?

Над степью ветры-суховеи,
над степью сонмы тёмных туч,
в траве седой степные змеи,
в овраге ближнем звонкий ключ.

Поля и нивы, луговины,
околки ласковых берёз,
местами заросли дурнины,
пристанища сердитых ос…

…Под небом серым в день студёный
в дороге дальней в никуда
безвестный путник утомлённый.
Один.
И с ним его беда…
Пейзажная поэзия | Просмотров: 158 | Автор: Dilettante | Дата: 04/01/21 21:36 | Комментариев: 6

Осенний вечер.
Дождь унылый
ушёл куда-то на восток…
Подводим с хитрецом-пронырой
мы дня прошедшего итог.

Похвастаться нам, в общем, нечем.
Был заунывным этот день.
Боюсь, таким же будет вечер,
нас ждёт расслабленная лень…

...Мурчит, дремоту навевая,
пронырливый бродяга-кот.
Уж поздно.
Не гремят трамваи.
Ещё бокал и бутерброд,
и спать отправимся мы вместе.
Мой кот устроится в ногах
моих на спальном койко-месте…

Мы уплывём в блаженных снах
туда, где всем дают всё даром:
вкусняшки, женщин и вино.
По ароматным будуарам
и по отелям с казино
ходить мы будем с гордым видом –
два дружбана-баловника –
в кафе с изрядным аппетитом
съедать немного шашлыка,
а после встретить на прогулке,
когда зажгутся фонари,
звезду парижских переулков,
певицу Мириам Мари…
Лирика | Просмотров: 137 | Автор: Dilettante | Дата: 04/01/21 20:39 | Комментариев: 0

Сегодня час Поэзы в доме.
Жена стихи читает мне.
А я внимаю ей в истоме,
в полудремотной тишине.

Жеманный кот мурчит лениво.
Фонарь нам в окна шлёт лучи.
Стихи съедобные на диво –
как будто шаньги из печи.

Осенний дождь стучит по крыше –
вторые сутки льёт уже.
Вздымая грудь, супруга дышит –
она сегодня неглиже…
С большой небрежностью одета,
вернее, вовсе без одежд.
На ней лишь плед и два браслета.
И взгляд из-под припухлых вежд.
Поэтому так эротично,
загадочно звучит строка.
Но патетично и трагично,
когда вдруг в строчках грусть-тоска
рождает мрачные картины
безмужней жизни без меня –
как ненадёжного мужчины –
металлом в голосе звеня…

И, развалившись в кресле рядом,
согнав уснувшего кота,
она меня туманит взглядом,
мол, что сидишь, как сирота?..
Иронические стихи | Просмотров: 160 | Автор: Dilettante | Дата: 04/01/21 20:38 | Комментариев: 26

ГОРДАЯ

Небеса долго хмурились, плакали,
грусть-тоска от дождей в нашем городе.
В старом парке лягушки не квакают.
Ты со мной не общаешься.
Гордая…

Воробьи под намокшей застрехою
зачирикали песню беспечную.
Зря тебя я назвал неумехою…
Ну, прости же меня,
бессердечная…

Дождик сыплет шрапнелью по лужицам,
на дорогах ручьи говорливые.
И представил с мистическим ужасом
я тебя
непокорно-строптивою…

Проклиная дождину небесную,
ты уходишь, никем не гонимая…
Я тебе, как могу, соболезную,
для меня ты
навеки любимая…

Час назад ты трещала сорокою,
но обиделась на замечание.
И теперь ты уходишь,
жестокая,
и меня оставляешь в отчаянье…

НЕЗНАКОМКА

Она всегда ходила в шляпке.
Перчатки длинные, по локоть.
Взгляд осторожный, зыбкий, зябкий…
И вид такой: прошу не трогать.

Она всегда одна сидела
в углу, задумавшись глубоко.
Печеньем сдержанно хрустела
до окончанья файв-о-клока.

К ней гости робко подходили
и познакомиться пытались,
но на отказ (в изящном стиле)
все неизменно натыкались.

Непроницаемая тайна
под шляпкой модною таилась.
И, словно музыка Бернстайна,
увы, мне так и не открылась.

И не со мной, конечно, встречи
она ждала, тоску лелея.
И уходила каждый вечер
одна по липовой аллее.

А мне что? Что мне оставалось?
Писать стихи унылой ночью?
О том, как с кем-то целовалась
она? И рвать бумагу в клочья?

И я решил порвать всё разом!
На приглашенья в файф-о-клоке
принять участие отказом
стал отвечать…

И эти строки,
что только что вы прочитали
о незнакомке в шляпке чёрной,
прекраснейшей, но безнадзорной,
затронут душу вам?..
Едва ли…

НЯШКА

ОНА всегда была такая няшка…
Боялась сделать больно комару.
Хвостом всегда виляла, как дворняжка,
когда меня будила поутру.

Но что-то было в НЕЙ, друзья, такое…
Что замкнуто на цифровой замок.
Махнёт, бывало, на меня рукою –
и я немедленно, как Бобик, взмок.

И вот случилась с НЕЙ, друзья, проруха:
в наш герметичный до предела дом
проникла раз докучливая муха,
и тут-то проявился в НЕЙ симптом

жестокости, да-да, друзья, той самой,
которая таилась в глубине.
О ней мы не догадывались с мамой.
До мухи с мамой жили, как во сне…

ОНА схватила свежую газету
и с криком «Тварь!» убила муху ту.
И ветерану войн – глухому деду –
обидно: – Загубили красоту…

И он заплакал горько вместе с мамой,
а тут и я решил их поддержать.
Такой трагедией, а может, драмой
закончилось. И некому жужжать

с тех пор у нас в гостеприимном доме…
И по ночам такая тишина…

Как на заброшенном аэродроме,
когда закончилась война.

САКАРТВЕЛО

Я помню как сейчас, как было дело:
старинное грузинское село;
кафешка под названьем "Сакартвело"
(ах, сколько ж долгих лет с тех пор прошло!)…

Мы пили из гранёного стакана
дешёвое грузинское вино –
мы были веселы, совсем не пьяны
(как это было всё-таки давно!)…

И свежестью с окрестных гор тянуло,
дышало море ласковой волной.
Ты на песке на берегу уснула,
а я же на гармонике губной

тихонько колыбельную-lullaby
играл под чаек вездесущих крик.
Вечерний бриз нас гладил нежной лапой,
по морю плыл куда-то белый бриг.

И ты проснулась: – А пошли купаться?
Мы окунулись в ропщущий прибой
и стали, как шальные, целоваться.
И ты кричала: – Ах, ты мой ковбой!..

Сверкало море, и луна блестела,
инициалы на песке ногой,
смеясь, чертила ты…
Белело тело...
Запомнил навсегда тебя нагой…

… Мой старый дом, бесчувственно-усталый.
Пустая ночь, дрожащий свет свечи.
Декабрь, и снег немного запоздалый,
и холод от нетопленой печи.

В окно стучит кленовой веткой ветер,
и надоедливо звенит стекло.
И снова канул в Лету долгий вечер,
но время сна ещё не подошло.

К оконному стеклу прильнув поближе,
я в полной темноте увидеть смог
(давно уже живущую в Париже)
девчонку в пене с головы до ног...
Альбомная поэзия | Просмотров: 160 | Автор: Dilettante | Дата: 04/01/21 19:06 | Комментариев: 0

БЕЗУПРЕЧНАЯ

Женщину мне бы найти безупречную –
Нежную, кроткую и незлобивую.
Я согласился бы и на буфетчицу –
Главное, чтобы была не драчливая.

Чтобы была не двуличная, добрая,
Чтобы на внешность была бы пригожая,
Чтоб в обращенье была бы удобная,
На скандалисток была непохожая.

И поведенья была бы примерного,
И чтоб достойна была уважения
(Как-то однажды связался со стервою…
Вспомню: нет слов, а одни выражения!)

Где бы такую найти, чтоб изящностью
Радовала бы глаза окружающих,
И чтоб в ней было бы всё настоящее.
Не было б взглядов её осуждающих.

И на лицо чтоб была миловидною,
И на Венеру похожа фигурою,
И чтоб в театр мне было не стыдно с ней,
И увлекалась чтоб литературою.

И чтоб стихи за меня сочиняла бы,
И чтоб в постели была самой лучшею,
И не слыхал от неё чтобы жалоб я,
Чтоб не ревела слезами горючими.

Чтоб миловала меня и лелеяла,
И пирогами и щами кормила бы,
И от неё чтоб надёжностью веяло,
И настоящей любовною силою.

Тяжко живётся мне...
В тихой обители
Жить одному – я считаю – неправильно.
Но! Поматросит – и только и видели…
И остаёшься опять неприкаянным.

Как угадать, идеал где скрывается?
Где же ты бродишь, любовь окаянная?

...Редко, но всё же надежды сбываются…
Встретил вчера...
– Как зовут Вас?
– Татьяною…

Я ГРЕЗИЛ ВАМИ

Я грезил Вами, Женщина, всегда,
считай, на протяжении всей жизни.
Но время…
Поседела борода;
напоминает по ночам звезда
мне о туманной Вечности и тризне.

Не приведётся мне Вас обнимать,
ласкать губами нежный тёмный локон,
и фибрами души дрожа, снимать
ваш пеньюар, укладывать в кровать
и в спальне шторы задвигать у окон.

Ваш образ – воплощение мечты
влюблённого и нищего поэта;
бальзам от стихотворной немоты;
шедевр изящества и красоты
во время небывалого расцвета.

Я из-за Вас однажды бросил пить
и стал кропать стихи, как одержимый,
как не переставал я Вас любить
и душу грешную мог загубить,
взыскуя идеал недостижимый.

Попробовал Вас даже рисовать
я в специально купленном альбоме.
Альбом изрисовал и взял тетрадь…
Не уставал портреты целовать
я, находясь в расслабленной истоме…

О профиль греческий, о римский фас!
Разлёт бровей под шляпкой и вуалью
и драгоценностей любых иконостас,
и в самом центре в сто карат алмаз,
и томный взгляд, окутанный печалью…

Вам не представить даже, как мне жаль,
что Вас со мной давно уже нет рядом.
Забытая когда-то Вами шаль
наводит беспредельную печаль
и "убивает ядерным зарядом".

По вечерам включаю нижний свет,
сажусь на старый пуф спиной к камину.
Найдя в альбоме лучший ваш портрет,
я стих пишу о том, что краше нет
Вас, и камином грею спину.

WOMAN

Хрупка и прелестна, и снежно-пушиста,
парящая в облацех ангелом белым.
Душевно-мила, горделива и чиста,
с божественно-робким и трепетным телом.

Неистово-страстная, как Кумпарсита,
пикантна и терпка, как в знойной ламбаде.
В общенье и дружбе предельно открыта,
но с тайною мнимой, как на маскараде.

Проста, сердобольна, любезно-сердечна,
по-интеллигентски скромна и приятна,
немного слаба, но тверда, но беспечна,
во всех отношениях невероятна.

Учтива, разумна, щедра, не надменна,
эффектна, умна, как симфония, плавна.
Бессмысленно ждать от меня перемены –
от Женщины мудрой, от Женщины славной.
Альбомная поэзия | Просмотров: 139 | Автор: Dilettante | Дата: 04/01/21 19:06 | Комментариев: 0

В ДОЛИНУ ГОЛУБЫХ КЛЮЧЕЙ

чем упоительнее страсть
тем горше и острей тоска
вчера мне Йоко отдалась
на палых листьях ивняка

луна ленивый плеск весла
усмешка чёрных взгляд очей
ладья неслышно уплыла
в долину голубых ключей

принцесса может низко пасть
под нежный шёпот ветерка
она вчера мне отдалась
бродяге сыну бедняка

НА ТОМ БЕРЕГУ

сбросив с себя кимоно
в зыбкую села ладью
всё для тебя решено
я одиноко стою
в роще на том берегу
ты оттолкнулась веслом
не утолить мне тоску
что ж видно мне поделом
рухнул сверкающий мост
значит уж так суждено
я не сдержал горьких слёз
и завернулся в сукно
и на прощанье взглянул
на силуэт на реке
и как убитый заснул
в рощице на бугорке
в мрачном горячечном сне
шла бесконечная ночь
ты вдруг вернулась ко мне
но я сказал чтоб шла прочь
Любовная поэзия | Просмотров: 140 | Автор: Dilettante | Дата: 03/01/21 21:18 | Комментариев: 2

ЕЁ ДУША

Её душа, беззвучно встрепенувшись
и отыскав в безбрежности прореху,
и своему чему-то улыбнувшись –
хотя, наверно, было не до смеху –
вонзилась иглами немых созвучий
в прозрачный шлейф безудержного ветра,
делясь причиной неблагополучий
с природой окружающею щедро.

Беззвучный крик Её души кручинной
пророс вдруг в шёпоте весны нарядной
и воркотне беспечной голубиной,
и скрипе гусеницы шелкопрядной,
и шелесте дождя неумолимом,
в далёких криках журавлиной стаи,
летящей в высоте неутомимо,
и даже в скрежете ночных трамваев…

Но время вспять… Душа Её вернулась.
Её дитя под сердцем шевельнулось.

ПРОЩАНЬЯ ЧАС

Обит парчой-глазетом гроб,
слезами горькими облит.
Одета в голубой салоп,
красавица в цветах лежит.

Венец на потемневшем лбу,
улыбка Моны на лице.
Кляня несчастную судьбу,
муж нервно курит на крыльце.

Родня на стульях, Мендельсон
звучит в безжизненной тиши.
Колоколов далёкий звон
за упокой Её души…

Стоят и плакальщицы. Три.
Стоят с платочками в руках
молчком у боковой двери.
Желтеют буквы на венках...

...Закончился прощанья час,
и катафалк уж у ворот...

Такое каждого из нас
когда-нибудь, мы знаем, ждёт…

ВЫСТРЕЛ

"А счастье любит тишину…"
Красиво сказано, не так ли?
Любил горяночку одну
в ауле диком в старой сакле…

В аул уже пришла весна,
но пики гор в одежде снежной.
Какая ночь!
И тишина…
Чуть слышный шёпот, хрупко-нежный
на непонятном языке,
но переводчик нам не нужен.
И жилка билась на виске,
и я был чуток и послушен.

Была горянка сиротой,
а я кавалерист проезжий.
Я попросился на постой
на ночь одну…

Средь гор безбрежий
к скале прилепленный аул…
Мой эскадрон искал приюта.
Он получил его, уснул…
И ночью вырезан был люто.

А девушка меня спасла.
Она была отнюдь не робкой
и от погони горной тропкой
меня в ущелье увела.

...Мы долго шли, потом расстались
промозглым утром у ручья.
И на прощанье целовались
до немоты, до забытья…

И я ушёл… Её оставил
на берегу ручья одну...

... Далёкий выстрел окровавил
рассвет, любовь и тишину.
Философская поэзия | Просмотров: 195 | Автор: Dilettante | Дата: 03/01/21 21:11 | Комментариев: 4

Роберт Льюис Стивенсон

БРОДЯГА

Дай мне жизнь, что я люблю –
надо мне немного.
Небу я благоволю,
рядом чтоб дорога;
сон в кустах, в ночи звезда;
хлеб макать чтоб в реку.
Жизнью жить такой всегда
стоит человеку.

Раньше-позже смерть придёт –
не избегнуть рока.
Но травой не зарастёт
пусть моя дорога.
Мне надежда не нужна,
дружбы мне не надо;
лишь бы неба вышина
и дорога рядом.

Осень пусть меня прижмёт,
пусть листва желтеет;
птицы пусть уйдут в полёт;
пальцы посинеют.
В шалаше у очага –
что мне осень эта!
Пусть завалят всё снега –
нет зиме запрета!

Раньше-позже смерть придёт –
не избегнуть рока.
Но травой не зарастёт
пусть моя дорога.
Мне надежда не нужна,
дружбы мне не надо;
лишь бы неба вышина
и дорога рядом.

Роберт Браунинг

НОЧНАЯ ВСТРЕЧА

Берег моря чёрен во мгле,
лунный серп жёлт и широк.
Ветром поднятая волна
пробудилась в ночи от сна.
Чёлн уткнулся в мокрый песок –
наконец-то я на земле!

Милю вглубь от берега прочь
по полям до фермы идти.
Вот она! Но в окнах темно.
Спички чирк. Огонёк. Окно.
Страх и радость. Конец пути…
Стук сердец. Счастливая ночь…

Лорд Байрон

ИДЁТ, ПРЕКРАСНАЯ, КАК НОЧЬ

Идёт, прекрасная, как Ночь,
Она, сияя красотой;
как ранняя звезда, точь-в-точь,
и крикнуть хочется: постой,
Луны и тёмной Ночи дочь,
своим вниманьем удостой!

Но если луч прогонит тень
с лица, то грации как нет…
Где кожи нежная шагрень?
И где волос волшебный цвет?
Ночь лишь к лицу Ей, но не день –
так бы сказал о Ней поэт…

Но страстный взгляд и шёпот губ…
Они о многом говорят:
что на хвалы мир дольний скуп,
и ни к чему здесь маскарад;
и только тот Ей мил и люб,
кто ждёт Её у райских врат.
Поэтические переводы | Просмотров: 216 | Автор: Dilettante | Дата: 03/01/21 19:59 | Комментариев: 11

НА ДНЕ

В бледном свете луны чуть заметно видны
очертания старых домов.
В гробовой тишине чуть заметно слышны
лишь обрывки бессмысленных слов.

Воздух сыростью взбух и царит мрачный дух
в этих странных и сонных местах.
Не кричит по утрам беспокойный петух –
только жуткий мистический страх

расстилается веером по-над землёй
и туман над рекою висит
мутно-белой промозглой гнилой кисеёй,
да сверкнёт в чёрном небе болид.

Я сидел одиноко над тихой водой
и смотрел, как средь гиблых болот,
угрожающих каждому лютой бедой,
тварей странных кружит хоровод.

Вдруг разверзлась вода, обнаружилось дно,
и увидел я там, в глубине,
древний город, погибший, наверно, давно –
он лежал на болотистом дне.

Стаи призрачных псов там по кладбищу шли
мимо брошенных старых могил,
и ворчали о чём-то своём кобели,
запах смерти был смраден и гнил.

Между склепов-гробниц круговерть началась:
вереница лиловых теней
в хороводе сумбурном змеёй завилась
средь замшелых надгробных камней.

Лихорадочный взгляд свой не мог отвернуть
от погибшего города я,
и язык мой не смог описать эту жуть…
Есть же где-то такие края!..

СТРАННЫЙ СОН

Мне снился сон: я степью шёл
в краю, где раньше не бывал.
Берёзки одинокой ствол
в долинке тихой увидал.

Тропинка к дереву вела.
И вдруг увидел я: по ней
проворным шагом дама шла
средь серых дремлющих камней.

Высокий стройный крепкий стан
был в арабеску облачён.
Стремительная, как джейран,
но шаг изяществом смягчён.

Не видел я её лица,
но остро жаждал увидать
произведение Творца,
но я не мог её догнать.

Хотел в глаза ей заглянуть,
почти бежал я вслед за ней.
Но вдруг прервала дама путь,
остановилась средь камней.

Пред женщиной была плита,
точнее, это камень был.
Лежал у чахлого куста.
Лишайник камень тот покрыл.

У камня я догнал её…
О, как я был нетерпелив…
В ветвях берёзы вороньё
кричало.
Крик их был гневлив

уж и не знаю, почему.
А я от радости дрожал,
ресниц увидев бахрому –
да, видно, я не зря бежал…

Увидел белое лицо,
на платье сказочный узор,
с брильянтом жёлтое кольцо…
Но глаз я не увидел взор.

Она легла на камень вдруг,
на эту плоскую плиту.
По камню чёрный полз паук,
наверно, к своему гнезду.

Я рядом с ней на камень лёг
и руки на груди сложил.
Пришла усталость от дорог…
Я словно изваянье был.

Но дама скоро поднялась
и побрела от камня прочь,
но обернулась вдруг, смеясь…
А мне не встать, а мне невмочь…

Она звала меня с собой:
встань и ко мне скорей приди!
Я будто был дурман-травой
отравлен.
Что же впереди?..

А ничего…
Мой странный сон
был о кладбищенской плите...
Проснулся, вышел на балкон,
курил в беззвёздной темноте.

Она ушла, махнув рукой,
и важно: улыбнулась мне!
Я лёг в постель, и вновь покой
расплылся в вязкой тишине…

ТАЙНЫЙ ГОРОД

Тот лес далёкий страшен и дремуч.
Он тёмен, островерх и необъятен.
Он первобытен, вечен и могуч.
Безрадостен, тревожен, непонятен.

Есть город тайный в дальнем том лесу.
Развалин много в нём и стен разбитых.
До вас, друзья, секрет я донесу:
там плесень ядовитая на плитах

огнём смертельным медленно чадит.
Там паутины нить химер связала.
Наносят привидения визит
и ходят-бродят в белых покрывалах.

Там мерзко-отвратительная гниль
течёт потоком мутным из пещеры
и заливает мусор и утиль,
преодолев препоны и барьеры.

Безумие, страдание и крик
молящихся всю ночь пред дверью храма.
И вереницы нищих и калик,
не имущих ни ужаса, ни срама.

Там запах мерзостный везде разлит,
и грязных кошек всюду видны орды.
И гарпия над городом парит
с отвратною остервенелой мордой.

При свете бледно-матовой луны
из зарослей игольчатой крапивы
на улицы выходят трясуны –
движения их странно-суетливы.

Затоплен город сточною водой.
Она давно цветёт болотным цветом.
И пахнет воздух смертною враждой,
идущей вечно вопреки запретам...

Сегодня мне приснился этот сон
про город, спрятанный от глаз живущих.
Я встал с кровати, вышел на балкон
и размышлял о временах грядущих.
Мистическая поэзия | Просмотров: 141 | Автор: Dilettante | Дата: 03/01/21 18:09 | Комментариев: 2

СОНЕТ 34

Тобой предсказан был чудесный день,
и я в дорогу вышел без плаща.
Внезапно туч иссиня-чёрных тень
закрыла образ твой, дождём хлеща…
И что с того, что высохнет вода
на бурею потрёпанном лице,
и что мне от притворного стыда,
раскаянья в бесчестии в конце?
Что мне с того, что ты скорбишь теперь?
Мне всё равно тяжёлый крест нести
обид, утрат и горестных потерь –
пусть и твердишь: "Прости меня, прости!"

Но жемчуга повинных слёз твоих
всё искупили, и мой гнев утих…

СОНЕТ 73

Ты время года можешь и не знать,
но если взглянешь на лицо моё,
то сможешь календарь не вспоминать:
увидишь пожелтевшее жнивьё,
увядших листьев медленный полёт
и солнца бледно-розовый закат
над скучными просторами болот,
и звёзд ночных печальный маскарад.
Ещё в лице увидишь пепел ты
от прежнего безумного огня,
и горечь от несбывшейся мечты,
и мутный сумрак на исходе дня.

Увидев всё, поймёшь, что нет цены
любви, часы которой сочтены.

СОНЕТ 74

Когда меня в последний тяжкий путь
по каменной дороге повлекут,
рукой махнуть вослед мне не забудь
и стих прочесть ты не сочти за труд.
И ты найдёшь в его простых строках
всё то, что для тебя я приберёг.
И ты забудешь, что я бренный прах –
ведь я любимою тебя нарёк.
Я стих писал, любовью дорожа,
надеялся на искренний ответ.
Но стал трофеем подлого ножа –
теперь меня на этом свете нет…

Читая стих в безжизненной тиши,
найдёшь в нём след моей живой души…

СОНЕТ 106

Когда мне в хрониках прошедших лет
вдруг попадаются стихи о красоте
прекрасных дам и рыцарей. Пусть нет
давно их. На могильной лишь плите
остались имена. Я в их чертах
невольно нахожу твои черты.
В старинных выцветших давно листах
я вижу образ твой. Да, это ты!
Пророчества попытки в тех строках,
стремление воспеть твою красу.
Но совершенства нет, увы и ах…
Так, может, я свой голос вознесу?

Нет, мне возвышенных не хватит слов,
чтоб описать тебя в десятках строф.

СОНЕТ 139

Не призывай, чтоб зло я оправдал;
жестокости твоей прощенья нет.
И хитрости я от тебя не ждал.
Ты лучше б силой нанесла мне вред!
Ты можешь и другого полюбить,
но не смотри в присутствии моём
в другую сторону. Зачем хитрить,
когда с тобою только мы вдвоём?
Не отводи же свой опасный взор –
но, зная силу беспощадных глаз
и чувствуя невольный мой укор,
ты, может быть, оберегаешь нас?

Но я почти убит, так не робей!
Избавь от мук и взглядами добей!
Поэтические переводы | Просмотров: 147 | Автор: Dilettante | Дата: 03/01/21 17:47 | Комментариев: 6

ВСПЯТЬ

Когда назад, к Большому взрыву,
Вселенная вдруг повернёт,
когда получит директиву
от Бога.
Мол, наоборот

вертитесь звёзды и планеты,
пусть Время развернётся вспять!
И перья зачехлят поэты…
Им будет не о чем писать.

Зато они помолодеют
телами, может быть, душой…
И память им тотчас навеет
воспоминанья о большой

Любви… Как много в этом звуке!
Тот старый домик за рекой…
Глаза любимые и руки
неугомонные…
Покой

в те времена лишь только снился.
Ах, поцелуи до утра…
Поэт тогда ещё не спился,
нет, не пришла его пора...

...Теперь, когда шальное Время
оглобли развернуло взад,
втемяшилось поэту в темя
любви понюхать аромат.

И он пошёл туда, за реку,
где с ног сшибала красота,
где два влюблённых человека…

…Пришёл – а там лишь два креста.

НА ПЕРРОНЕ

Весь день стояла на перроне.
Зачем? Не знала и сама.
Замёрзла в тоненьком капроне,
поскольку началась зима.

И нет чтоб как-то утеплиться,
чтоб не простыть, не заболеть,
не оказаться вдруг в больнице…
Нет! Ей хотелось умереть…

Она стояла на перроне,
она встречала поезда.
Лишь иногда слезу уронит,
прошепчет что-то иногда…

Скрипят вагоны в сочлененьях,
мелькает в окнах слабый свет.
Нет, не случилось возвращенья…
Но почему? Кто даст ответ?

– Вернусь! – сказал он, уезжая, –
Ты только очень-очень жди.
Она стоит, почти больная,
идут ли долгие дожди

метут ли нудные метели
иль солнце жарит день-деньской.
Стоит… А вы чего хотели?
Характер у неё такой.

Раз он сказал «дождись», то значит
она хоть вечность будет ждать.
Взгрустнёт немножечко, поплачет
и снова поезда встречать…

…А где-то там, в подлунном мире,
среди нехоженой тайги
в забытом уголке Сибири,
где в небе реют канюки,

на берегу реки глубокой
среди осин и кедрача
стоит избушка одиноко
под брошенным гнездом грача.

Её портрет у изголовья,
стол, неотправленный конверт
с письмом, наполненным любовью,
палитра, кисти и мольберт,

этюды, краски и картины,
на поезд купленный билет,
седые сети паутины…
И никого в том доме нет…

ОНА ЗДЕСЬ БОЛЬШЕ НЕ ЖИВЁТ

Притихший домик у реки,
Осенних ягод горький мёд,
И сердца частые толчки -
Она здесь больше не живёт...

На фоне всполохов зарниц
Печально наблюдать полёт
Последних перелётных птиц…
Она здесь больше не живёт.

И долгожданный силуэт
Уже в окне не промелькнёт.
И не подаришь ей букет -
Она здесь больше не живёт.

Не загорится в спальне свет -
Пусть и чернеет небосвод -
Её не жди, её здесь нет,
Она здесь больше не живёт.

И не стучись в глухую дверь -
Никто тебя за ней не ждёт.
Ты, наконец, мой друг, поверь:
Она здесь больше не живёт…
Психологическая поэзия | Просмотров: 170 | Автор: Dilettante | Дата: 02/01/21 22:18 | Комментариев: 2

Бывало, студентом я в поезде скором
пускался в дорогу по нашим просторам.
В плацкартном вагоне лицом льнул к окну
и видел, как птицы летят к горизонту,
как речка змеится змеёй-анакондой,
как рощи готовятся к зимнему сну,
как нивы кручинятся, без урожая
оставшись под осень, как даль заревая
ввечор обретает свою желтизну.

И солнце с небес укатиться стремится,
с бельём по вагону идёт проводница,
толкнув по дороге меня невзначай.
А поезд летит сквозь пространство и время,
и к чаю готово вагонное племя,
и вот уж несут отвратительный чай…
А в окнах столбы бесконечные, нити
стальных проводов и луна на орбите,
и девушка машет кому-то: «Прощай!»
Поэзия без рубрики | Просмотров: 182 | Автор: Dilettante | Дата: 02/01/21 20:46 | Комментариев: 4

Ты помнишь тёмное шоссе, пустынный лес и запах "травки"; поддельный шерри под глясе в корчме у той автозаправки?
Ты помнишь, как попали мы сюда, в мотель "Весёлый призрак", в мороз уехав из корчмы – то был беды грядущей признак…
Ночная птица в темноте бесшумной тенью пролетела; лес в немоте и наготе – листва деревьев поредела. Слепил глаза нежданный снег.
Какая мерзкая погода! И где теперь искать ночлег?

…Дом по дороге, свет у входа в большом решётчатом окне. Мужчина вышел: – Заходите!
Но что-то жутко стало мне: – Куда попали мы? – скажите! Что за таинственный мотель с названием вполне пиратским? Цена какая за постель?
Как нам до города добраться?

– Постойте, сэр! Не надо гнать! Возьмите ключ в 10-й номер. Мы ждём вас ночью в баре. В пять. Поминки. Наш хозяин помер. Душа его в аду давно. В помин её бурбона грохнем. Мы все там будем всё равно, когда мы вместе с вами сдохнем!

…Ты помнишь, милая Адель, как мы к машине побежали? Свистела злобная метель; коленки, помнишь, как дрожали?
– Расслабьтесь! – нам вдогон кричал тот дьявол от раскрытой двери. Мороз крепчал, мотор молчал, а я в везение не верил…

– Мотель работает на вход, и вам не вырваться отсюда. Пир в эту ночь вас в баре ждёт. Еда и шлюхи – просто чудо!

…Ты помнишь, милая Адель, как ты сказала: – Я останусь! Не шлюха я, но топ-модель и я кому-нибудь достанусь?

И тот, в дверях, сказал: – Расклад такой меня вполне устроит. Я отпущу тебя назад! Меня ж вниманьем удостоит пусть несравненная Адель!
Прости её! Но ты был слаб. Ты – не хозяин этой жизни. Трусливый, низкий жалкий раб. Ты недостоин быть на тризне!
Мистическая поэзия | Просмотров: 184 | Автор: Dilettante | Дата: 02/01/21 19:50 | Комментариев: 0

Вполне благообразный старичок с фамилией красивой Маасдамов, произведений Губайдулиной знаток, служил в одной конторе вместе с дамой с фамилией смешной Опохмелян.
Они в одном трудились кабинете. Она гармонь любила и баян, зато он мог часами о балете…
По паспорту старик был Антилох, её же люди звали Феогнидой.
Он не был из запойных выпивох, она ж собою не была сильфидой, похожей на дыханье ветерка.
Она была собой довольно плотной, с характером язвительным (слегка); сравнить она любила старика то с птицей, то с каким-нибудь животным.
- Ты, Антилох, как канарейка глуп и туп, как тысяча ослов к тому же! И мне, признаться, ты совсем не люб, да и другим ты женщинам не нужен!
Был необидчив Феогниды визави:
– А не пойти ли в ресторан нам с вами? Мы выпьем, потолкуем о любви, о жизни обменяемся словами… А то в кино пойдём на «Аватар»? А может, в парке даже погуляем?
– Ты, Антилох, забыл, что слишком стар? Ну, что с тобой мы дурака валяем? У нас же на носу с тобой отчёт о нашей изыскательской работе! Как времечко стремительно течёт… Зарылись мы в бумагообороте… Вот раньше, помню, было всё не так. Гораздо лучше, помню, раньше было.
Муж-гармонист был, Сеня Четвертак. Ах, как же, помню, я его любила… Последним мужем был Опохмелян. Его, как помню, Аванесом звали… Он был из этих, как же их? Армян! Работал он тогда на самосвале, а я домохозяйкою была…
Ещё один был парень. Звали Петей… Я прогнала его, вонючего козла!
А вот теперь с тобою в кабинете вдвоём который год уже сидим…
Ещё один мужик был на примете, но не срослось… И где ж ты, Никодим? Ушёл ты, помню, утром, на рассвете…
– А у меня жена всего одна… Была. Она с посланником сбежала. С французом Жюлем. Были времена… Со мною ей чего-то не хватало. Вот и слиняла жёнушка в Париж. Что с ней – не знаю. Пусть живёт, бедняжка… Зато с тех пор в моей квартире тишь, хотя без женщин, Вам признаюсь, тяжко. Со мною Губайдулина в тиши – из женщин. Из мужчин – Прокофьев. На ужин сам себе я жарю беляши и сам себе завариваю кофе.
Вы как насчёт покушать беляшей, а заодно и музыку послушать? Есть Шнитке. Он приятен для ушей. Прокофьева же пьесы греют душу.

И Феогнида согласилась... От себя она согласия никак не ожидала. Застенчиво платочек теребя, она в душе смущенье испытала.

…И вот они на кухне за столом, и вот они и в зале на диване. И снова разговоры о былом… И Феогнида вот уже и в ванне…
И вот уж в спальне антилоховской они, и музыка Стравинского играет, и за окном вечерние огни, в горшке гортензия благоухает…
И Феогнида Антилоху говорит:
– А ты бы взял меня, любимый, в жёны? Пусть счастье жизнь глухую озарит под эти звуки твоего музона!
И Антилох сказал: – Согласный я! Мы будем жить с тобой в согласье, родная Феогнидушка моя, и будут с нами и любовь, и счастье…

… Но счастье к ним, к несчастью, не пришло. На день другой в такси-автомобиле разбилась Феогнида, как назло… Её через два дня похоронили…
Через неделю, выйдя на балкон, и Антилох решил проститься с миром.
Перемахнул через перила он, оставив на Стравинского квартиру…

Для тех, кто не курсе:
Антилох - сын Нестора и Эвридики. Был вскормлен звериным молоком. Жених Елены. Убит под Троей.
Феогнида - родственница Бога
Лирика | Просмотров: 175 | Автор: Dilettante | Дата: 02/01/21 18:09 | Комментариев: 10

Wystan Hugh Auden

Funeral Blues

Stop all the clocks, cut off the telephone.
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling in the sky the message He is Dead,
Put crêpe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever, I was wrong.

The stars are not wanted now; put out every one,
Pack up the moon and dismantle the sun.
Pour away the ocean and sweep up the wood;
For nothing now can ever come to any good.

Похоронный блюз (По Уистану Хью Одену)

Пусть встанут все часы.
Замрёт пусть телефон.
Пусть пёс получит кость.
И пусть не лает он.
Умолкнет пусть рояль.
Затихнет барабан.
Пусть приготовят гроб.
И пусть аэроплан

кружит над головой
и, оставляя след,
напишет в небесах:
"Его здесь больше нет".
Пусть шейки голубей
украсит чёрный креп.
Пусть птицам полисмен
насыплет чёрный хлеб.

Он был мой Север, Юг
и Запад, и Восток.
Мой полдень, вечер, ночь
и дня он был итог.
Он был не только труд.
Он – песнь и речь моя.
Мы были б вместе, но…
Как жаль! Ошиблась я.

Погаснут звёзды пусть,
и Солнце пусть умрёт,
и вместе с ним Луна –
придёт её черёд.
И океаны все
пусть высохнут до дна.
Исчезнет пусть Земля –
она мне не нужна…

Emily Diсkinson

(449)

I died for Beauty - but was scarce
Adjusted in the Tomb
When One who died for Truth was lain
In an adjoining Room -

He questioned softly "Why I failed"?
"For Beauty", I replied -
"And I - for Truth – Themself are One -
We Bretheren, are", He said -

And so, as Kinsmen, met a Night -
We talked between the Rooms -
Untill the Moss had reached our lips -
And covered up - our names –

I died for Beauty (Я умерла за красоту. По Эмили Дикинсон)

Я умерла за красоту
и поняла в могиле:
кого-то рядышком со мной
в земле похоронили.

Вдруг слышу голос: – Вас за что?
– За красоту, – шепнула.
– А Вас? – За правду! – он сказал,
и я в ответ вздохнула…

Мы вскоре подружились с ним,
друзьями даже стали.
Пока на плитах имена
мхом не позарастали.

Robert Frost

GHOST HOUSE

I dwell in a lonely house I know
That vanished many a summer ago,
And left no trace but the cellar walls,
And a cellar in which the daylight falls
And the purple-stemmed wild raspberries grow.

O’er ruined fences the grape-vines shield
The woods come back to the mowing field;
The orchard tree has grown one copse
Of new wood and old where the woodpecker chops;
The footpath down to the well is healed.

I dwell with a strangely aching heart
In that vanished abode there far apart
On that disused and forgotten road
That has no dust-bath now for the toad.
Night comes; the black bats tumble and dart;

The whippoorwill is coming to shout
And hush and cluck and flutter about:
I hear him begin far enough away
Full many a time to say his say
Before he arrives to say it out.

It is under the small, dim, summer star.
I know not who these mute folk are
Who share the unlit place with me—
Those stones out under the low-limbed tree
Doubtless bear names that the mosses mar.

They are tireless folk, but slow and sad,
Though two, close-keeping, are lass and lad,—
With none among them that ever sings,
And yet, in view of how many things,
As sweet companions as might be had.

Дом-призрак (по Роберту Фросту)

Я живу в странном доме, которого нет.
Нет его, что ж поделать, уже много лет.
От него лишь остался подвал-мавзолей
в драпировке малины пурпурных стеблей.
Освещает подвал только солнечный свет.

Затянула дыру винограда лоза
в городьбе. На поля наступают леса.
Пребывает в забвенье померкнувший сад;
по стволам в тишине только дятлы стучат.
На траве по тропинке к колодцу роса.

Я с безумной сердечною болью живу
в этом доме, в нём будто бы всё наяву,
но кустами дороги к нему заросли
не купается жаба в дорожной пыли;
рукокрылых лишь тени ныряют во тьму.

Здесь кудахчет, порхая над тихой водой,
по ночам неумолчный певец козодой.
Издалёка слыхать тарахтенье его,
но внезапно замолкнет, и нет ничего
под мерцающей летней неяркой звездой…

Только камни немые, покрытые мхом,
делят место со мной под рябины кустом.
Я не помню, какие под мхом имена.
Не моя в том оплошность и даже вина.
Может статься, я вспомню их. Только потом…

Будто вижу, как двое, обнявшись, идут
неустанно, но медленно, словно на суд.
И не слышно, чтоб кто-нибудь что-нибудь пел;
видно, голос у них до конца ослабел…
Бесконечен, как кажется мне, их маршрут…
Поэтические переводы | Просмотров: 185 | Автор: Dilettante | Дата: 02/01/21 17:45 | Комментариев: 0

У ПОДНОЖИЯ ФУДЗИ

как непрочны
узы супружества
вместе с одеждой
сбросила стыд
в роще бамбука

стан твой лаская
нежно губами взберусь
с трепетом в сердце
от рощи бамбука
к вершине двуглавой

недолговечна слезинка
на ресницах твоих
колкая роза
таится в твоих волосах
лепестки на циновке

оби долой
и прочь кимоно
вскрикнула тонко
увидев коралл
и снова ни звука

нежно любила
лаская губами нефрит
и погружала
в пучину блаженства
малышка из Эдо

думал тоска
оказалось печаль
дождь моросит
у подножия Фудзи
снова один

ХОЧЕТСЯ ПЛОТСКОЙ ЛЮБВИ
(акростих)

хижина в роще
овод влетевший в окно
чайник и чашки
ежевичные плюшки
ты на коленях стоишь

сколько вас было
я и не вспомню теперь
память отшибло
любовь неудержима
осеннею порою

тебя я хочу
смешные уловки оставь
касуми моя
обнажённое тело
йори запомнит твоё

ласкаешь нефрит
юной рукою своей
бёдер дрожанье
в сумраке долгой ночи
и заключительный вскрик
Поэзия без рубрики | Просмотров: 189 | Автор: Dilettante | Дата: 01/01/21 21:52 | Комментариев: 7

H.P. Lovecraft
"Where once Poe walked"

Eternal brood the shadows on this ground,
Dreaming of centuries that have gone before;
Great elms rise solemnly by slab and mound,
Arched high above a hidden world of yore.
Round all the scene a light of memory plays,
And dead leaves whisper of departed days,
Longing for sights and sounds that are no more.
Lonely and sad, a specter glides along
Aisles where of old his living footsteps fell;
No common glance discerns him, though his song
Peals down through time with a mysterious spell.
Only the few who sorcery's secret know,
Espy amidst these tombs the shade of Poe.
1936
Акростих американского поэта-мистика Гордона Филлипса Лавкрафта

Где когда-то гулял По

Эпох прошедших тихо бродят тени;
Домов-могил хранят они покой,
Где спит уже немало поколений.
Аркада вязов выгнулась дугой;
Роится свет былых воспоминаний;
Аллей в опавших мёртвых листьях ряд.
Ленивой тенью прежних тайных знаний,
Латентною немой тоской объят
Апокрифичный дух. Он есть ли, нет?
Не каждому понятно колдовство
Поэзии, что завещал поэт.
Они увидят тень Эдгара По.
Поэтические переводы | Просмотров: 172 | Автор: Dilettante | Дата: 01/01/21 20:43 | Комментариев: 0

РОЯЛЬ

Я вас увидел за роялем
в одном из чопорных домов.
Ниспровергателя основ,
ну, то есть Кейджа вы играли.

Вы были минималистичны
в одежде, в музыке, во всём…
Я ж был мужланом-дикарём,
но выглядел в тот день прилично.

Когда волнующие плечи
я оценил и задрожал,
бегом к роялю подбежал,
но тотчас потерял дар речи,

все нужные слова забыв,
себя в вас по уши влюбив.

***
Судьба, наверно, так решила:
мы с вами встретились опять.
Вас пригласили поиграть
для сумасброда-кейджофила.

Я на концерте этом тоже
минималистике внимал,
а после жарко обнимал
вас прямо в собственной прихожей.

Вы, находясь в немой печали,
уж и не знаю почему
напоминали мне Муму.
Как в пьесе Кейджа* вы молчали.

Но в спальне дали мастер-класс!
Не Джонни Кейдж, но афроджаз!

СКРИПКА

Какой небосвод нынче лунный,
блестит перламутр на губах,
и плачут скрипичные струны
в твоих чародейных руках.

Огни от лампадок фонарных
янтарно зажглись над рекой.
А нас в тишине будуарной
блаженный коснулся покой.

Под сенью узорчатых клёнов
притих очарованно сквер.
А нас же, взаимно влюблённых,
другой окружил интерьер.

Сквозь звуки твоей нежной скрипки
слышны городские шумы.
Я пьян от смущённой улыбки
твоей средь густой полутьмы...

ГОБОЙ

Слегка смущаясь, но гордясь собою,
отринув замешательство и стыд,
совсем нагая девушка с гобоем
смиренно перед зеркалом стоит.

Сомкнув на инструменте губы, руки
и олицетворяя их союз,
нагая дева извлекает звуки,
напоминающие грустный блюз,

(небось американца Би Би Кинга,
хотя и не уверен в этом я).
Играет блюз эффектная блондинка,
сноровистыми пальцами снуя
по клапанам роскошного гобоя.

Ах, ты же, раскрасавица моя!
Играешь Би Би Кинга блюз нагою –
пред зеркалом...
Без платья и белья...

ВОКАЛ

Я ждал, и к публике ты вышла,
и зал в мгновение затих.
И было каждый шорох слышно,
и кашель, и невольный чих.

А ты в молчании стояла,
начала музыки ждала.
И рампа нас разъединяла…
А вот и музыка пошла!

Оркестр перед рампой в яме,
меланхоличный дирижёр.
И под прожекторов лучами
катился звук лавиной с гор.

И пауза… И голос низкий,
текучий, сочный, нутряной…
Такой родной, такой мне близкий…
Такой он у тебя одной.

Ты руки пред собой сцепила,
блеснуло жёлтое кольцо.
Как музыка преобразила
твоё прекрасное лицо!

В тот праздничный концертный вечер
тобой пьяна была толпа.
Она ждала с тобою встречи,
её любовь была слепа.

Мурашки по холодной коже,
мужские слёзы по лицу.
Я был один в роскошной ложе,
а твой концерт пришёл к концу…

ГИТАРА

Когда ты, гитару взяв в руки,
струн чутких коснулась небрежно,
аккордов певучие звуки
возникли в тиши безмятежной.

Услышал оттенки печали
в задумчивой пьесы "зачине",
но только в завязке, в начале
кусочка из "Тоски" Пуччини.

Рукой пробежалась по грифу
гитары старинной испанской.
Тряхнула волос пышной гривой,
прищурилась по-хулигански…

И вдруг пламя юности разом
по бархату щек разбежалось...
Сверкнула слезинка алмазом
и вызвала странную жалость…

Но грудь всколыхнулась волною
под блузкою цвета маренго,
и что-то случилось со мною
под жгучие ритмы фламенко.

Ты всласть предавалась веселью,
забыв о жестокой печали;
сверкало твоё ожерелье…

А в стенку соседи стучали…
Поэзия без рубрики | Просмотров: 152 | Автор: Dilettante | Дата: 01/01/21 19:47 | Комментариев: 3

Тот старый дом
без окон и дверей,
полвека обдуваемый ветрами.
Давно хожу
вокруг него кругами…
Забор из полусгнивших горбылей,

в пустом дворе
пустая конура,
и тишина звенит в пустом сарае.
И где же, где же
эта дверь входная?
Мне кажется – она была вчера…

Ходи кругами вечность –
толку нет.
Я раньше в этот дом входил без стука –
теперь же тишина
и нет ни звука –
и так на протяженье многих лет…
Поэзия без рубрики | Просмотров: 171 | Автор: Dilettante | Дата: 01/01/21 17:49 | Комментариев: 7

Arthur Rimbaud

LES CORBEAUX

Seigneur, quand froide est la prairie,
Quand dans les hameaux abattus,
Les longs angélus se sont tus...
Sur la nature défleurie
Faites s'abattre des grands cieux
Les chers corbeaux délicieux.

Armée étrange aux cris sévères,
Les vents froids attaquent vos nids !
Vous, le long des fleuves jaunis,
Sur les routes aux vieux calvaires,
Sur les fossés et sur les trous
Dispersez-vous, ralliez-vous !

Par milliers, sur les champs de France,
Où dorment des morts d'avant-hier,
Tournoyez, n'est-ce pas, l'hiver,
Pour que chaque passant repense !
Sois donc le crieur du devoir,
О notre funèbre oiseau noir !

Mais, saints du ciel, en haut du chêne,
Mât perdu dans le soir charmé,
Laissez les fauvettes de mai
Pour ceux qu'au fond du bois enchaîne,
Dans l"herbe d'où l'on ne peut fuir,
La défaite sans avenir

ВОРОНЫ

Мой Бог, когда метель седая
взъярится в мёртвых деревнях
последним жителям на страх,
обрушь с небес воронью стаю,
лавину воронов своих
на белизну полей немых.

А вы, небесных сил посланцы,
чей крик тревожен, зол и строг,
летите вдоль пустых дорог
над необъемлемым пространством,
над руслами замёрзших рек,
чтоб вас увидел человек,

идущий по французским землям,
где сном необоримым спят
тела погубленных солдат,
чью гибель разум не приемлет;
чтоб птиц господних хриплый крик
был слышен в мире каждый миг.

Но как совьют другие птицы
весной гнездо в ветвях дубов,
то вы, охранники гробов,
смертей жестоких очевидцы,
им не мешайте – пусть поют
тем, кто обрёл в земле приют…
Поэтические переводы | Просмотров: 233 | Автор: Dilettante | Дата: 01/01/21 17:41 | Комментариев: 6